Carol of the Bells
Carol of the Bells (буквально — (рождественский) гимн колокольчиков; англ. carol — гимн (обыкн. рождественский); bells — колокольчики) — рождественская песня, представляющая собой адаптацию украинской народной песни «Щедрик», получившей известность в обработке украинского композитора Николая Леонтовича.
История создания
В разделе не хватает ссылок на источники (см. также рекомендации по поиску). |
Над всемирно известным вариантом «Щедрика» Николай Леонтович работал почти всю жизнь. Первая редакция песни была написана до 1901—1902 гг., вторая редакция — в 1906—1908 гг., третья — 1914 г., четвёртая — 1916 г., и наконец, пятая — 1919 г. Впервые «Щедрик» был исполнен хором Киевского Университета в 1916 году — в период, когда композитор работал в Киеве, где управлял хоровыми коллективами, преподавал в Музыкально-драматическом Институте им. Николая Лысенко, работал в музыкальном отделе Киевского областного комитета. Первое исполнение принесло огромный успех композитору. Имя Леонтовича стало известным и в музыкальных кругах, и среди широкой публики.
Американская история песни
В разделе не хватает ссылок на источники (см. также рекомендации по поиску). |
5 октября 1921 года «Щедрик» был впервые исполнен в Соединённых Штатах Америки — на концерте в Карнеги-Холле в Нью-Йорке. Песня стала популярной настолько, что в 1936 году Питер Выговский (по другим данным — Питер Вильховский (англ. Peter Wilhousky)), который работал для радио NBC, сочинил английскую версию слов «Щедрика». Песня напоминала Вильховскому перезвон, и он зафиксировал этот образ в своих стихах. Позднее песня закрепилась в музыкальной культуре Запада под названием «колядка колокольчиков» (англ. Carol of the Bells). До сегодняшнего дня американские хоры, профессиональные и любительские, поют это произведение как колядку на Рождество.
Версии текста на английском
Вильховский переделал мелодию для оркестра с новым текстом для симфонического оркестра радиосети NBC, сосредоточив внимание на теме колоколов, потому что мелодия напомнила ему звон маленьких колокольчиков[1][2]. Впервые она вышла в эфир во время Великой депрессии[1], и Вильховский защитил авторские права на новый текст в 1936 году, а также опубликовал песню, несмотря на то, что песня была опубликована почти двумя десятилетиями ранее в Украинской Народной Республике[3]. Популярность его варианта во многом проистекала из способности Вильховского охватить широкую аудиторию благодаря его роли аранжировщика симфонического оркестра NBC. Сейчас песня прочно ассоциируется с Рождеством из-за её нового текста, в которой упоминаются колокольчики, гимны и фраза «веселого, веселого, веселого, веселого Рождества».[3]
«Ring, Christmas Bells», англоязычный вариант с текстами на тему Рождества, был написан Минной Луизой Хохман в 1947 году[4]. Существуют две другие версии анонимных авторов: одна — 1957 года под названием «Приходи, танцуй и пой», а другая — 1972 года, начинающаяся «Прислушивайся к колоколам»[2].
Американские записи различных исполнителей начали появляться на радио в 1940-х годах[3]. Песня приобрела ещё большую популярность, когда в 1970-х годах она была исполнена в телевизионной рекламе шампанского французской группой а капелла The Swingle Singers[5]. «Carol of the Bells» была записана в более чем 150 версиях и переработках для различных вокальных и инструментальных композиций.[6]
Примечания
- ↑ 1,0 1,1 Peterson, Lottie (December 20, 2015). «The creation of carols: A look at the history behind 7 beloved holiday songs Архивная копия от 20 июля 2018 на Wayback Machine.» The Deseret News. Retrieved December 21, 2015.
- ↑ 2,0 2,1 Crump, William D. (2013). «Carol of the Bells» in The Christmas Encyclopedia. 3rd Edition. McFarland & Company, Inc. Publishers: Jefferson, NC. p. 62. ISBN 9780786468270.
- ↑ 3,0 3,1 3,2 Almond, B.J. (December 13, 2004). «'Carol of the Bells' wasn’t originally a Christmas song Архивная копия от 11 ноября 2020 на Wayback Machine». Rice University via EurekAlert! Retrieved December 21, 2015.
- ↑ Nobbman, Dale V. (2000). Christmas Music Companion Fact Book: The Chronological History of Our Most Well-Known Traditional Christmas Hymns, Carols, Songs And the Writers & Composers Who Created Them. Centerstream Publishing: Anaheim Hills, CA. p. 91. ISBN 1574240676.
- ↑ Cuddihy, Kevin and Phillip Metcalfe (2005). «Sing It and Swing It» in Christmas’s Most Wanted: The Top 10 Book of Kris Kringles, Merry Jingles, and Holiday Cheer. Potomac Books, Inc.: Washington, D.C. p. 74. ISBN 1574889680.
- ↑ Wytwycky, Wasyl (updated 2010). «Leontovych, Mykola Архивная копия от 18 декабря 2021 на Wayback Machine». Internet Encyclopedia of Ukraine. Retrieved December 23, 2015.