Перейти к содержанию

Финикийский корабль

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Финикийский корабль
Жанр историческая повесть
Автор Василий Ян
Язык оригинала русский
Дата написания 1931 год

«Финики́йский кора́бль» — первая историческая повесть, написанная русским советским писателем Василием Яном[1] в 1931 году, произведение для юношества.

Сюжет

Книга начинается с рассказа о том, что якобы некая доктор Виктория Мартон в ходе раскопок на восточном берегу Средиземного моря, на месте, где когда-то стоял знаменитый финикийский город Сидон, нашла библиотеку, написанную около 3000—4000 лет назад. Среди находок любительницы древностей, отрывков древнейших сочинений по медицине, астрологии и истории, оказались также более поздние записки одного моряка о его удивительных приключениях на разных морях, которые и послужили основой для написания повести «Финикийский корабль».

Выдумав эти «записки» финикийского моряка, В. Ян наполнил их подлинно историческим содержанием, воссоздав историю Финикии и еë колоний по другим, дошедшим до нас источникам — по произведениям карфагенских и греко-римских авторов и, прежде всего, по Библии.

В центре повествования — образы финикийского мальчика Элисара, его учителя и друга, мудрого старца Софэра, безжалостного пирата, хищника морей Лала-Зора. У каждого из этих героев странствий своя цель: Элисар ищет отца, плотника Якира, посланного царем Тира на работы в Иерусалим для построек царя Соломона и затем бесследно исчезнувшего. Соломон и его сын Ровоам появляются на страницах книги, поэтому время действия можно датировать периодом между 972—928 гг. до н. э. (датами рождения Ровоама и смерти Соломона).

Старый полуслепой Софэр, спутником которого становится мальчик, разыскивает «людей, которые не делают несправедливости и не угнетают слабых». Пират Лала-Зор рыщет по морям в жажде наживы. Действие повести переносит читателя в древние легендарные страны и города — Сидон, Иерусалим, Карфаген, в страну Канар, на Счастливые острова (где знакомит с загадочным народом уанчи), даёт возможность выучить вместе с героем финикийскую азбуку.

Книга нарочно обрывается перед счастливым возвращением мальчика домой, к матери, однако поскольку его записки найдены в родном Сидоне, логично предположить, что оно состоялось.

Характеристика

В первой исторической повести В. Яна отразились идеи, которые он будет развивать в своих последующих художественных произведениях. Носителями мудрости в них будут простые люди, выходцы из народа, активные борцы за его счастье. Их антагонистами станут тираны и себялюбцы, узколобые фанатики, готовые ради прихоти или абстрактных идей повергнуть весь мир в пучину бедствий.

Андрей Платонов в своей рецензии 1947 года пишет: «Книга В. Яна органически соединяет в себе элементы знания и поэзии, поэтому знание из книги легко ложится в сознание читателя, а поэзия образов книги не только оставляет след в сердце, но и след в разуме. Нам кажется лишь, что автор поступил бы более справедливо, если бы сказал в своей книге, что ныне, в нашу историческую эпоху, человечество гораздо ближе к „Стране Счастливых Островов“; более того, значительная часть человечества уже вступила на землю счастья и справедливости и никогда не покинет этой земли»[2].

Примечания

  1. Включённая в повесть песня написана А. Шапиро.
  2. Платонов А. Фабрика литературы. М., 2011. С. 560—562.