Словарь:skok
Польский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | skok | skoki |
Р. | skoku | skoków |
Д. | skokowi | skokom |
В. | skok | skoki |
Тв. | skokiem | skokami |
М. | skoku | skokach |
Зв. | skoku | skoki |
skok
Существительное, мужской род, неодушевлённое. Корень: --.
Произношение
- МФА: ед. ч. [s̪kɔk], мн. ч. []
Семантические свойства
Значение
- прыжок, скачок ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав. *skokъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. скокъ «прыгун», укр. скiк (род. п. ско́ку), болг. скок «прыжок, водопад», сербохорв. ско̑к, род. п. ско̏ка
то же, словенск. skòk (род. п. skȯ́ka), чешск., словацк. skok «прыжок», польск., в.-луж., н.-луж. skok, полабск. skük. Отсюда же слав. skočiti. Слово также сравнивают с лит. šókti, šóku, šókau «прыгать, плясать», латышск. sâkt, sâku «начинать», др.-в.-нем. giscëhan «случаться», ср.-в.-нем. gеsсhёhеn
то же, др.-исл. skaga «выдаваться», skagi ср. р. «мыс», др.-ирл. scén «ужас» (*skekno-), scuchim «ухожу», греч. κεκῆνας ̇ λαγωοὺς Κρῆτες, собств. Κηκήν. В индоевр. существуют несколько экспрессивных слов на sk- со значением «прыгать», различных по образованию; ср. лат. sсаtеō, -еrе «бить струёй», лит. skàsti, skastù «прыгать, скакать», греч. σκαίρω «прыгаю», σκιρτάω
то же. Предполагают родство слав. skokъ с др.-инд. śáśati «скачет», śaśáḥ «заяц».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Словацкий
Морфологические и синтаксические свойства
skok
Существительное, мужской род. Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- прыжок, скачок ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав. *skokъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. скокъ «прыгун», укр. скiк (род. п. ско́ку), болг. скок «прыжок, водопад», сербохорв. ско̑к, род. п. ско̏ка
то же, словенск. skòk (род. п. skȯ́ka), чешск., словацк. skok «прыжок», польск., в.-луж., н.-луж. skok, полабск. skük. Отсюда же слав. skočiti. Слово также сравнивают с лит. šókti, šóku, šókau «прыгать, плясать», латышск. sâkt, sâku «начинать», др.-в.-нем. giscëhan «случаться», ср.-в.-нем. gеsсhёhеn
то же, др.-исл. skaga «выдаваться», skagi ср. р. «мыс», др.-ирл. scén «ужас» (*skekno-), scuchim «ухожу», греч. κεκῆνας ̇ λαγωοὺς Κρῆτες, собств. Κηκήν. В индоевр. существуют несколько экспрессивных слов на sk- со значением «прыгать», различных по образованию; ср. лат. sсаtеō, -еrе «бить струёй», лит. skàsti, skastù «прыгать, скакать», греч. σκαίρω «прыгаю», σκιρτάω
то же. Предполагают родство слав. skokъ с др.-инд. śáśati «скачет», śaśáḥ «заяц».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Чешский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | skok | skoky |
Р. | skoku | skoků |
Д. | skoku | skokům |
В. | skok | skoky |
Зв. | skoku | skoky |
М. | skoku | skocích |
Тв. | skokem | skoky |
skok
Существительное, неодушевлённое, мужской род, с окончанием на задненёбный согласный (k, g, h, ch). Тип склонения: 3a m una. Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- прыжок, скачок ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав. *skokъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. скокъ «прыгун», укр. скiк (род. п. ско́ку), болг. скок «прыжок, водопад», сербохорв. ско̑к, род. п. ско̏ка
то же, словенск. skòk (род. п. skȯ́ka), чешск., словацк. skok «прыжок», польск., в.-луж., н.-луж. skok, полабск. skük. Отсюда же слав. skočiti. Слово также сравнивают с лит. šókti, šóku, šókau «прыгать, плясать», латышск. sâkt, sâku «начинать», др.-в.-нем. giscëhan «случаться», ср.-в.-нем. gеsсhёhеn
то же, др.-исл. skaga «выдаваться», skagi ср. р. «мыс», др.-ирл. scén «ужас» (*skekno-), scuchim «ухожу», греч. κεκῆνας ̇ λαγωοὺς Κρῆτες, собств. Κηκήν. В индоевр. существуют несколько экспрессивных слов на sk- со значением «прыгать», различных по образованию; ср. лат. sсаtеō, -еrе «бить струёй», лит. skàsti, skastù «прыгать, скакать», греч. σκαίρω «прыгаю», σκιρτάω
то же. Предполагают родство слав. skokъ с др.-инд. śáśati «скачет», śaśáḥ «заяц».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Словарь:Польский язык
- Словарь:Польские существительные
- Словарь:Мужской род/pl
- Словарь:Неодушевлённые/pl
- Словарь:Нужно указать гиперонимы/pl
- Словарь:Прыжки/pl
- Словарь:Слова из 4 букв/pl
- Словарь:Словацкий язык
- Словарь:Словацкие существительные
- Словарь:Мужской род/sk
- Словарь:Нужно указать гиперонимы/sk
- Словарь:Прыжки/sk
- Словарь:Слова из 4 букв/sk
- Словарь:Чешский язык
- Словарь:Чешские существительные
- Словарь:Неодушевлённые/cs
- Словарь:Мужской род/cs
- Словарь:Склонение 3a/cs
- Статьи со звучащими примерами произношения
- Словарь:Нужно указать гиперонимы/cs
- Словарь:Прыжки/cs
- Словарь:Слова из 4 букв/cs
- Словарь:Статьи с межъязыковой омонимией/3
- Словарные статьи по алфавиту