Словарь:passus
См. также Passus. |
Латинский
passus I
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
муж. р. | жен. р. | cр. р. | муж. р. | жен. р. | cр. р. | |
Ном. | passus | passa | passum | passī | passae | passa |
Ген. | passī | passae | passī | passōrum | passārum | passōrum |
Дат. | passō | passae | passō | passīs | passīs | passīs |
Акк. | passum | passam | passum | passōs | passās | passa |
Абл. | passō | passā | passō | passīs | passīs | passīs |
Вок. | passe | passa | passum | passī | passae | passa |
pas-sus
Страдательное причастие прошедшего времени совершенного вида (participium perfecti passivi) от глагола [[с:patior|]], 1-2 склонение. Корень: -pas-; суффикс: -s; окончание: -us.
Произношение
passus II
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
муж. р. | жен. р. | cр. р. | муж. р. | жен. р. | cр. р. | |
Ном. | passus | passa | passum | passī | passae | passa |
Ген. | passī | passae | passī | passōrum | passārum | passōrum |
Дат. | passō | passae | passō | passīs | passīs | passīs |
Акк. | passum | passam | passum | passōs | passās | passa |
Абл. | passō | passā | passō | passīs | passīs | passīs |
Вок. | passe | passa | passum | passī | passae | passa |
pas-sus
Страдательное причастие прошедшего времени совершенного вида (participium perfecti passivi) от глагола [[с:pando|]], 1-2 склонение. Корень: -pas-; суффикс: -s; окончание: -us.
Произношение
passus III
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Ном. | passus | passūs |
Ген. | passūs | passuum |
Дат. | passuī | passibus |
Акк. | passum | passūs |
Абл. | passū | passibus |
Вок. | passus | passūs |
pas-sus
Существительное, мужской род, четвёртое склонение. Корень: -pas-; суффикс: -s; окончание: -us.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- шаг ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- поступь, движение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- стопа ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- след ноги ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- двойной шаг (мера длины, равная 1,48 м) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от pandere «расправлять, распространять», из праиндоевр.| *pat-no- «распространять»
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Словарь:Латинский язык
- Словарь:Омонимы/la
- Словарь:Статьи с 3 омонимами/la
- Словарь:Латинские причастия
- Словарь:Нужно произношение
- Словарь:Латинские существительные
- Словарь:Латинские существительные, 4-е склонение
- Словарь:Мужской род/la
- Словарь:Статьи, нуждающиеся в доработке/la
- Словарь:Нужно произношение/la
- Словарь:Нужны сведения о семантике/la
- Словарь:Нужно указать гиперонимы/la
- Словарь:Нога/la
- Словарь:Единицы измерения/la
- Словарь:Слова из 6 букв/la
- Словарные статьи по алфавиту