Словарь:pasar
Внешний вид
Индонезийский
Морфологические и синтаксические свойства
pa-sar
Существительное. Корень: --.
Произношение
- МФА: [ˈpasar]
Семантические свойства
Значение
- рынок ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Испанский
Морфологические и синтаксические свойства
| Modo indicativo | Presente de subjuntivo | |||
|---|---|---|---|---|
| Presente | Futuro | Pretérito indefinido | ||
| Yo | paso | pasaré | pasé | pase |
| Tú | pasas | pasarás | pasaste | pases |
| Él Ella Usted |
pasa | pasará | pasó | pase |
| Nosotros Nosotras |
pasamos | pasaremos | pasamos | pasemos |
| Vosotros Vosotras |
pasáis | pasaréis | pasasteis | paséis |
| Ellos Ellas Ustedes |
pasan | pasarán | pasaron | pasen |
| Participio | ||||
| pasado | ||||
| Gerundio | ||||
| pasando | ||||
pa-sar
Глагол, 1-е спряжение.
Корень: --.
Произношение
- МФА: [pa'sar]
Семантические свойства
Значение
- проходить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- сдавать (экзамен) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- проводить (время) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от лат. passus «шаг, поступь», из pandere «расправлять, распространять», из праиндоевр.| *pat-no- «распространять»
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Словарь:Индонезийский язык
- Словарь:Индонезийские существительные
- Словарь:Нужно указать гиперонимы/id
- Словарь:Торговля/id
- Словарь:Слова из 5 букв/id
- Словарь:Испанский язык
- Словарь:Испанские глаголы, 1-е спряжение
- Словарь:Испанские глаголы
- Словарь:Нужно указать гиперонимы/es
- Словарь:Слова из 5 букв/es
- Словарные статьи по алфавиту
