Словарь:kto
Польский
Морфологические и синтаксические свойства
kto
Местоимение. Корень: --. kto, kogo[1], komu, kim
Произношение
Семантические свойства
Значение
- кто ◆ —Kto począł, niech kończy ...Кто затеял, пусть доводит до конца ... Józef Ignacy Kraszewski. Kunigas (1881) / перевод Юзеф Игнацы Крашевский. Кунигас (Ф. В. Домбровский, 1883) [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав. *kъ-to, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. къто (др.-греч. τίς, τὶς, ὅς), русск. кто, укр., белор. хто, сербохорв. тко̏, ко̏ (род. п. ко̀га), словенск. kdó, чешск. kdо (d под влиянием kdе «где»), др.-чешск. kto, словацк. kto, польск. kto, в.-луж. štó (род. п. koho, š по аналогии štо «что?»), н.-луж. сhtо. Праслав. *kъ-to (относительно -tо см. тот) родственно лит. kаs «кто», латышск. kаs «кто, что» (вопр. и относ.), др.-инд. kás, kā́ «кто», авест., др.-перс. kа-, kā- ж. «кто, который», греч. гомер. τέο «кого, чей», атт. τοῦ «чей», нар. πόθεν, πό-τερος (см. кото́рый), алб. вин. ед. kё «кого?», лат. quī| «который», quае, quod, оск. pui, раi, pud, умбр. роi, готск. ƕas|, ƕо^, др.-в.-нем. hwaʒ «что» (род. п. hwes) «кого, чей, чего», хетт. kui — относ. местоим. и др. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Словацкий
Морфологические и синтаксические свойства
kto
Местоимение. Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- кто ◆ .
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав. *kъ-to, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. къто (др.-греч. τίς, τὶς, ὅς), русск. кто, укр., белор. хто, сербохорв. тко̏, ко̏ (род. п. ко̀га), словенск. kdó, чешск. kdо (d под влиянием kdе «где»), др.-чешск. kto, словацк. kto, польск. kto, в.-луж. štó (род. п. koho, š по аналогии štо «что?»), н.-луж. сhtо. Праслав. *kъ-to (относительно -tо см. тот) родственно лит. kаs «кто», латышск. kаs «кто, что» (вопр. и относ.), др.-инд. kás, kā́ «кто», авест., др.-перс. kа-, kā- ж. «кто, который», греч. гомер. τέο «кого, чей», атт. τοῦ «чей», нар. πόθεν, πό-τερος (см. кото́рый), алб. вин. ед. kё «кого?», лат. quī| «который», quае, quod, оск. pui, раi, pud, умбр. роi, готск. ƕas|, ƕо^, др.-в.-нем. hwaʒ «что» (род. п. hwes) «кого, чей, чего», хетт. kui — относ. местоим. и др. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Словарь:Польский язык
- Словарь:Польские местоимения
- Словарь:Статьи со звучащими примерами произношения
- Словарь:Статьи, нуждающиеся в доработке/pl
- Словарь:Нужны сведения о морфологии/pl
- Словарь:Нужны сведения о семантике/pl
- Словарь:Нужно указать гиперонимы/pl
- Словарь:Требуется категоризация/pl
- Словарь:Слова из 3 букв/pl
- Словарь:Словацкий язык
- Словарь:Словацкие местоимения
- Словарь:Нужно произношение
- Словарь:Статьи, нуждающиеся в доработке/sk
- Словарь:Нужны сведения о морфологии/sk
- Словарь:Нужно произношение/sk
- Словарь:Нужны сведения о семантике/sk
- Словарь:Нужно указать гиперонимы/sk
- Словарь:Требуется категоризация/sk
- Словарь:Слова из 3 букв/sk
- Словарные статьи по алфавиту