Словарь:focus

Это словарная страница
Материал из энциклопедии Руниверсалис

Английский

focus (существительное)

Морфологические и синтаксические свойства

ед. ч. мн. ч.
focus foci,
foces

fo-cus

Существительное. Корень: --.

Произношение

амер.
  • МФА: ед. ч. [ˈfoʊkəs], мн. ч. [ˈfoʊkəsəz]

Семантические свойства

Значение

  1. ярко освещённое пятно ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. средоточие; центр ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. геол. фокус, очаг землетрясения ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

focus (глагол)

Английский

Морфологические и синтаксические свойства

Инфинитив focus
3-е л. ед. ч. focuss
Прош. вр. focused
Прич. прош. вр. focused
Герундий focusing

focus

Глагол, правильный. Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. собирать в фокус; фокусировать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. помещать в фокусе ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. сосредоточивать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ??.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Латинский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Ном. focus focī
Ген. focī focōrum
Дат. focō focīs
Акк. focum focōs
Абл. focō focīs
Вок. foce focī

focus

Существительное, мужской род, второе склонение. Корень: -foc-; окончание: -us.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. очаг ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. огонь ◆ Ecce facti sunt quasi stipula, ignis combussit eos ; non liberabunt animam suam de manu flammæ ; non sunt prunæ quibus calefiant, nec focus ut sedeant ad eum.
    Вот они, как солома: огонь сожег их, не избавили души своей от пламени; не осталось угля, чтобы погреться, ни огня, чтобы посидеть перед ним.
    «Исаия», 47:14 // «Вульгата»

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография