Общее прототипическое значение — приспособление, обеспечивающее чему-либо стабильность, опору.
техн.приспособление, машина для обработки твёрдых материалов и изготовления изделий из них ◆ Токарный станок. ◆ Фрезерный станок.
воен.основание, на котором укрепляется оружие◆ Пулемёт устанавливался на треножный станок. ◆ В походном положении гранатомёт разбирается на три основных узла: тело гранатомёта, станок и прицел.
приспособление для опоры, подставки ◆ Установить холст на станок.
разборное приспособление для бритья ◆ Лезвия для бритвенного станка.
спец. опорное приспособление для некоторых тренировочных занятий ◆ Интересно, что на девочку эти страсти не производили должного впечатления, вероятно, потому, что она и так была прикована к станку — нормальной ужасной жизнью балерины. Д. И. Рубина, «Камера наезжает», 1993–1994 г гг.[НКРЯ]
Шаблон:Схстойло для скота или приспособление для ограничения свободы животного ◆ Весь день в походной кузне хрипели, задыхаясь, мехи, рдяно горел раскалённый уголь, звенели молотки, у станков зло визжали кони. М. А. Шолохов, «Тихий Дон», Книга вторая, 1928–1940 г гг.[НКРЯ]
устар., рег. (Сибирь)почтоваястанцияилижилоестроение, предназначенное для остановки в пути ◆ Даже в самых бедных селениях есть надзирательские, или так называемые станки, где всегда можно найти тёплое помещение, самовар и постель. А. П. Чехов, «Остров Сахалин», 1893–1895 г гг.[НКРЯ]
геол. то же, что установка◆ Река сметала всё на своём пути, и мы долго смотрели, как она уносит бетонные глыбы и буровые станки. Колесников Владимир, Губарев Владимир, «Академик Владимир Колесников: стальные нити, ведущие в будущее» // «Наука и жизнь», 2008 г.[НКРЯ]
Происходит от сущ. стан, из праслав.*stanъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. станъ (др.-греч. παρεμβολή), русск. стан, укр. стан (род. п. -у) «состояние, стан», болг. стан(ъ́т) «стан (лагерь); стан (девичий); станок», сербохорв. ста̑н (род. п. ста̑на, местн. ед. ста́ну) «жильё; ткацкий станок; (воен.) ставка», словенск. stȃn (род. п. stȃna, stanȗ) «строение, жилище, загон; туловище; состояние», чешск., словацк. stan «шатёр, палатка», польск. stan «состояние, положение; чин; штат, состав; талия», в.-луж., н.-луж. stan «палатка»; восходит к праиндоевр.|*stā- «стоять». Стар. слав. основа на -u, родственная лит. stónas «состояние» (заимств.?), др.- инд. sthā́nam ср. р. «место, место пребывания», авест., др.-перс. stāna- «стойка, место, стойло», нов.-перс. sitān (откуда тур. Türkistan, Türkmenistan), греч. δύστηνος, дор. δύστᾱνος (*δύσστᾱνος «находящийся в плохом состоянии»), греч. ἄστηνος «несчастный», далее сюда же стать, др.-в.-нем. stân, stên «стоять». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.