Словарь:разобщать

Это словарная страница
Материал из энциклопедии Руниверсалис

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я разобща́ю разобща́л
разобща́ла
Ты разобща́ешь разобща́л
разобща́ла
разобща́й
Он
Она
Оно
разобща́ет разобща́л
разобща́ла
разобща́ло
Мы разобща́ем разобща́ли
Вы разобща́ете разобща́ли разобща́йте
Они разобща́ют разобща́ли
Пр. действ. наст. разобща́ющий
Пр. действ. прош. разобща́вший
Деепр. наст. разобща́я
Деепр. прош. разобща́в, разобща́вши
Пр. страд. наст. разобща́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… разобща́ть

разобща́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка —1a. Соответствующий глагол совершенного вида —разобщить. Приставка: раз-; корень: -общ-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. отделять одно от другого, не давать быть вместе ◆ С матерью его роднил и разобщал взбалмошный, вскидчивый нрав: тетя Вера была совсем на него не похожа, тем и хороша. И. Грекова, «Хозяйка гостиницы», 2013 г.
  2. перен. уничтожать общность между кем-либо, делать чуждыми, далекими друг другу ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. прерывать связь, сообщение кого-либо, чего-либо с кем-либо, чем-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. нарушать соединение, сцепление частей; разъединять ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от раз- + прил. общий, далее от праслав. *оbьti̯о-, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав., др.-русск. обьчии, обьче нареч. (вместо исконнорусск. о́бчий|), ст.-слав. обьшть (др.-греч. κοινός, πᾶς), русск. общий, болг. общ, о́бщи|, сербск. о̏пħӣ, словенск. óbči, чешск. оbес «община, селение, общество», оbесný «общий», польск. оbсу «чужой». Праслав. *оbьti̯о- «то, что вокруг» (от *оbь-; см. о, об); образование с суфф. -ti̯o-; ср.: лит. араčiа̀ «низ», др.-инд. а́раtуаm «потомство» при греч. ἀπό «от, прочь», др.-инд. áра «прочь» или греч. ὕπτιος «откинутый назад», от ὑπό «вниз, назад». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

отделять
делать чуждыми
прерывать связь

Библиография