Словарь:поножовщина

Это словарная страница
Материал из энциклопедии Руниверсалис

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. поножо́вщина поножо́вщины
Р. поножо́вщины поножо́вщин
Д. поножо́вщине поножо́вщинам
В. поножо́вщину поножо́вщины
Тв. поножо́вщиной
поножо́вщиною
поножо́вщинами
Пр. поножо́вщине поножо́вщинах

по-но-жо́в-щи-на

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка). Приставка: по-; корень: -нож-; интерфикс: -ов-; суффикс: -щин; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [pənɐˈʐofɕːɪnə], мн. ч. [pənɐˈʐofɕːɪnɨ]

Семантические свойства

Значение

  1. разг. драка с применением ножей, холодного оружия ◆ Выяснение отношений переросло сначала в грубую словесную перепалку, затем в драку и, наконец, в изощренную поножовщину. А. Б. Троицкий, «Удар из прошлого», 2000 г. [НКРЯ] ◆ Недавно в поселке Новостройка между ними произошла поножовщина, в результате которой погиб русский парень. Татьяна Филимонова, «„Цыганский президент“ будет защищать права ромалов», 2002.04.11 // «Известия» [НКРЯ] ◆ Люди в возрасте, одетые кое-как, попадали в травмопункт в результате пьяной бытовой поножовщины, а те, что помоложе и покрепче, ― в основном с пулевыми ранениями. Олег Зайончковский, «Счастье возможно: роман нашего времени», 2008 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. частичн.: резня

Антонимы

Гиперонимы

  1. драка, конфликт

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -нож- [править]

Этимология

Происходит от существительного нож, далее от праслав. *nоžь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. ножь (др.-греч. μάχαιρα, ξίφος), укр. ніж (род. п. ножа́), болг. нож, сербохорв. но̑ж (род. п. но́жа), словенск. nòž (род. п. nóža), чешск. nůž, словацк. nôž, польск. nóż (род. п. nоżа), в.-луж., н.-луж. nоž. Латышск. nazis «нож» заимств. из слав. Неотделимо от зано́за|, вонзи́ть|, пронзи́ть|. Праслав. *nоžь из *nozi̯os. Слав. слова считаются родственными греч. νύσσω «колю», атт. νύττω — то же, буд. вр. νύξω, пф. νένοχε, а также ἔγχος ср. р. «копье», ирл. ness «рана» (*nekso-). Недостоверно сравнение с авест. nаēzа- «острие» с доnущением нерегулярности чередования гласного. Неприемлемо сближение с лат. nесtеrе «связывать, налагать путы», др.-инд. náhyati «связывает, развязывает». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография