Словарь:отпитие
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | отпи́тие | отпи́тия |
Р. | отпи́тия | отпи́тий |
Д. | отпи́тию | отпи́тиям |
В. | отпи́тие | отпи́тия |
Тв. | отпи́тием | отпи́тиями |
Пр. | отпи́тии | отпи́тиях |
отпи́тие
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка). Корень: --.
Произношение
- МФА: ед. ч. [ɐtˈpʲitʲɪɪ̯ə], мн. ч. [ɐtˈpʲitʲɪɪ̯ə]
Семантические свойства
Значение
- действие по значению гл. отпивать, отпить ◆ Часто за её согласие принималось молчание или отпитие глотка вина из предложенной женихом чаши. Ирина Болл, «Невеста Иисуса Христа»
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от гл. отпить, далее из от- + пить, далее из праслав. *pьjǭ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пити, ст.-слав. пити, пиѫ (др.-греч. πίνειν), русск. пить, пью, укр. пити, п᾽ю, белор. піць, болг. пи́я, сербохорв. пити, пи̏jе̑м, словенск. piti, píjem, чешск. pít, словацк. piť, pijem, польск. pić, piję, в.-луж. pić, piju, н.-луж. piś, piju. восходит к праиндоевр.| *pōi-:*pī-; ср. др.-инд. píbati| «пьёт», pītás «выпитый», pītíṣ ж. «питьё», греч. πί̄νω «пью», лесб. πώνω (будущ. πίομαι, аор. ἔπιον, импер. πῖθι, перф. πέπωκα), πῶμα ср. р. «питьё», лат. bibo (из *pibō) «пью», алб. pi — то же, аор. pīva, ирл. ibim «пью»; связано чередованием гласных с лит. puotà| ж. «попойка, пирушка», лат. pōtus| «выпитый, пьяный», греч. πόσις ж. «питьё», др.-прусск. poieiti, повел. ф. «пейте», др.-инд. pā́ti «пьёт», pāyáyati, páyatē «поит». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|