Словарь:исходящий
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | исходя́щий | исходя́щее | исходя́щая | исходя́щие | |
Р. | исходя́щего | исходя́щего | исходя́щей | исходя́щих | |
Д. | исходя́щему | исходя́щему | исходя́щей | исходя́щим | |
В. | одуш. | исходя́щего | исходя́щее | исходя́щую | исходя́щих |
неод. | исходя́щий | исходя́щие | |||
Т. | исходя́щим | исходя́щим | исходя́щей исходя́щею | исходя́щими | |
П. | исходя́щем | исходя́щем | исходя́щей | исходя́щих |
ис-хо-дя́-щий
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4a. Приставка: ис-; корень: -ход-; суффикс: -ящ; окончание: -ий [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ɪsxɐˈdʲæɕːɪɪ̯]
Семантические свойства
Значение
- отправляемый откуда-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
От гл. исходить, далее из ис- + ходить, далее от праслав. *xodъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ходъ (др.-греч. βάδισμα, δρόμος), русск. ход, укр. хід (род. п.| ходу), болг. ход, сербохорв. хо̑д (род. п. хо̏да), словенск. hòd (род. п. hódа) и словенск. hȏd (род. п. hоdа), чешск. chod, словацк. chod, польск. chód (род. п. chodu), в.-луж. khód, н.-луж. chód. Связано с индоевр. корнем *sed- «ходить, сидеть»; х- произошло из s- после приставок реr-, pri-, u-; ср. знач. др.-инд. āsad- «ступить, пойти, достигать», utsad- «отходить, выходить, исчезать», авест. āhad- «подходить». Родственно греч. ὁδός «путь», греч. ὁδίτης «странник», греч. ὁδεύω «странствую|». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|