Словарь:иммобилизировать

Это словарная страница
Материал из энциклопедии Руниверсалис

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  наст./будущ. прош. повелит.
Я иммобилизи́рую иммобилизи́ровал
иммобилизи́ровала
Ты иммобилизи́руешь иммобилизи́ровал
иммобилизи́ровала
иммобилизи́руй
Он
Она
Оно
иммобилизи́рует иммобилизи́ровал
иммобилизи́ровала
иммобилизи́ровало
Мы иммобилизи́руем иммобилизи́ровали
Вы иммобилизи́руете иммобилизи́ровали иммобилизи́руйте
Они иммобилизи́руют иммобилизи́ровали
Пр. действ. наст. иммобилизи́рующий
Пр. действ. прош. иммобилизи́ровавший
Деепр. наст. иммобилизи́руя
Деепр. прош. иммобилизи́ровав, иммобилизи́ровавши
Пр. страд. наст. иммобилизи́руемый
Пр. страд. прош. иммобилизи́рованный
Будущее буду/будешь… иммобилизи́ровать

иммобилизи́ровать

Глагол, двувидовой (может образовывать формы совершенного и несовершенного вида), переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка —2a. Корень: --.

Произношение

  • МФА: [ɪməbʲɪlʲɪˈzʲirəvətʲ]

Семантические свойства

Значение

  1. мед. создать (создавать) неподвижность (покой) повреждённой или больной части тела ◆ Иммобилизировать шейный отдел позвоночника импровизированным шейным воротником. «Сборник ситуационных задач: Первая помощь пострадавшим в дорожно-транспортных происшествиях», 2009 г. [НКРЯ]
  2. книжн. обездвиживать ◆ Но выделение таких частей из отряда значительно сократит его силы, иммобилизируя без нужды целые батальоны. Д. В. Путята, «Предварительный отчёт об экспедиции в Хинган в 1891 г.», 1892 г. [НКРЯ] ◆ Порочный круг: эмиграция в ту меру эмиграция, в какую она анти. «Анти» это, однако, в ту меру, в какую оно становится ритуальной, словесной риторикой, эмиграцию эту как бы «иммобилизирует». А. Д. Шмеман, Дневники, 1973–1983 гг. [НКРЯ]

Синонимы

  1. иммобилизовать
  2. книжн.: иммобилизовать; частичн.: останавливать (остановить), блокировать (заблокировать), задерживать (задержать), сковывать (сковать)

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От франц. immobiliser «иммобилизовать, обездвиживать», от immobile «неподвижный», далее из лат. immobilis «неподвижный», далее из in- «не-, без-» + mobilis «подвижной, лёгкий; преходящий», далее из movēre «двигать», из праиндоевр.| *meue-.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография