Словарь:винокурение

Это словарная страница
Материал из энциклопедии Руниверсалис

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. винокуре́ние винокуре́ния
Р. винокуре́ния винокуре́ний
Д. винокуре́нию винокуре́ниям
В. винокуре́ние винокуре́ния
Тв. винокуре́нием винокуре́ниями
Пр. винокуре́нии винокуре́ниях

ви-но-ку-ре́-ни-е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка). Корень: -вин-; интерфикс: -о-; корень: -кур-; суффикс: -ениj; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [vʲɪnəkʊˈrʲenʲɪɪ̯ə]

Семантические свойства

Значение

  1. устар. производство спирта и спиртных напитков из продуктов, содержащих сахар или крахмал ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. самогоноварение, перегонка спирта

Антонимы

Гиперонимы

  1. производство

Гипонимы

  1. самогоноварение?

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Образовано из вино, далее от праслав. *vīno, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вино (др.-греч. οἶνος), русск., укр. вино́, болг. ви́но, сербохорв. ви́но, словенск. víno, чешск., словацк. víno, польск. wino, в.-луж., н.-луж. wino; восходит к праиндоевр.| *wein-/*uoin-. Обычно считается древним средиземноморским термином; ср. греч. Ϝοῖνος|, лат. vīnum|, арм. gini|, алб. гег. venë, тоск. verë, готск. wein|, др.-в.-нем. wîn|, груз. ɣvino|, араб. waynun, др.-евр. jajin; эта теория подкрепляется тем фактом, что данное слово отсутствует в индо-ир. языках, а также тем, что родиной вина считают Кавказ и Малую Азию. Формально существует возможность и индоевр. этимологии: ср. вить, ветвь и родственные. Во всяком случае, слав. слово является древним, учитывая наличие ст.-слав. винга, сербохорв. вѝњага, словенск. vinjága «виноград», которое связано с я́года, но знач. этого культурного термина делает заимствование более вероятным, чем родство. Предполагают либо лат., либо герм. источник. В пользу первого говорит то обстоятельство, что виноградарство в Европе особенно распространялось римлянами. О герм. посредстве

через готск. wein или др.-в.-нем. wîn,

возм., свидетельствует заимств. виногра́д, вертогра́д из герм. источника. Лит. vỹnas заимств. из русск., а латышск. vĩns, возм., также из ср.-н.-нем. wîn. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

и курение, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. коурити, коурити сѩ (др.-греч. καπνίζεσθαι), укр. кури́ти|, болг. ку́рна «зажигаю», сербохорв. ку́рити|, ку̑ри̑м, словенск. kúriti| «топить, отапливать», чешск. kouřit «курить, дымить», словацк. kúriť, польск. kurzyć, kurzę, в.-луж. kurić, н.-луж. kuriś. Родственно лит. kùrti, kuriù «разжигать, топить», латышск. kur̃t, kur̨u — то же, готск. haúri ср. р. «уголь», др.-исл. hyrr м. «огонь» (из *hurja-), арм. krak| «огонь» (*kurak-). Этимолог Младенов относит сюда же болг. чур «дым» с другой ступенью вокализма — чуря́ «дымлю».Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

  • Винокурение // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. — Издательство Брокгауза и Ефрона, 1892. — Т. VI Венцано — Винона. — С. 466—488.