Руби Глум

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Руби Глум
Ruby Gloom
Тип Анимация
Жанр чёрная комедия
фэнтези
Режиссёр Робин Бадд
Создатель Каролин Хей[1]
Студия Nelvana
Страна  Канада
Число сезонов 2
Число серий 40
Длина серии 23 минуты
Телеканал YTV
Cartoon Network
Трансляция 13 октября 2006 — 1 июня 2008
rubygloomtv.com

Руби Глум (англ. Ruby Gloom) — канадский мультсериал, спродюсированный компанией Nelvana и выходивший с 13 октября 2006 года по 1 июня 2008 года.

История создания

Первоначально образ мира Руби Глум был создан американской компанией «Mighty Fine»[2][нет в источнике] в рамках оформления канцелярских изделий, прежде всего пеналов и рюкзаков. Позже ассортимент был расширен до одежды[3], игрушек и аксессуаров.

В 2004 году по мотивам этих образов была выпущена книга «Ruby Gloom’s Keys to Happiness» (рус. Ключ к счастью Руби Глум)[4] и двух календарей на 2004 и 2005 годы[5].

Описание

Действие происходит в вымышленном городе Глумсвилле, в Викторианском замке. Многие бы девочки отказались жить там, испугавшись паутины и тараканов, но не Руби. Её даже не остановило то, что вместе с ней живут странные существа.

Персонажи

Руби ГлумАйрисЧерепудлиМизериФренкЛенБу-БуТруслиДумМистер КроликПоЛуна
Главные персонажи. Имена появятся при наведении курсора на лицо персонажа
  • Руби Глум (англ. Ruby Gloom — рубиновый мрак) — главный персонаж мультсериала. Это весёлая, жизнерадостная девочка. Её девиз «Думай позитивно!». Прошлое Руби неизвестно. Руби — рыжеволосая девочка в чёрном платье. У Руби есть котёнок Дум и игрушка Мистер Кролик. Руби Глум дружит со всеми жителями замка. Любит Черепудли.
  • Айрис (англ. Iris — радужная оболочка глаза) — лучшая подруга Руби. И Руби не смущает, что Айрис — циклоп. Айрис жизнерадостна, как Руби, даже слишком. Обожает прыгать. Носит чёрную одежду, у неё чёрные волосы и полосатые чулки. У неё есть летающий зверь, который похож на червя. Есть ещё растение Венера.
  • Черепудли (англ. Skull Boy — черепастый парень) — главный мужской персонаж мультфильма. Черепудли необычный по своей натуре, ведь он — скелет. Он лучший друг Руби и она ему нравится (видно в некоторых сериях). Повторяющаяся шутка сериала, что Черепудли находит в себе талант, и говорит, что это у него от предков. Например: «Придумал, я буду кинорежиссёром, ведь мои предки были великими режиссёрами!» Ниже следует перечень профессий, которых он в себе находил:
  • Художник
  • Пилот
  • Режиссёр,
  • Французский следователь
  • Исследователь
  • Киногерой
  • Генерал армии
  • Инспектор манежа
  • Учёный
  • Шеф-повар
  • Режиссёр-документалист
  • Джазовый музыкант
  • Архитектор
  • Аниматор
  • Портной
  • Дрессировщик летучих мышей
  • Волшебник
  • Шекспировский актёр
  • Астроном
  • Эксперт этикета
  • Изобретатель
  • Скульптор
  • Детектив
  • Водитель поезда
  • Инженер
  • Механик
  • Сумасшедший учёный
  • Нищий и двоюродный брат Мрачного
  • Британский барабанщик
  • Создатель ледяных скульптур
  • группа RIP менеджер
  • Психолог
  • Бездельник
  • Мизери (англ. Misery — жалкая) — подруга Руби. Она всегда плачет, всегда грустная — меланхолик. У неё множество родственников, но если они все вместе встретятся, будет глобальная катастрофа. Повторяющаяся шутка сериала — это, что Мизери говорит про нелепую смерть своей прапрапра…бабушки. Приставка «пра» изменяет своё количество. Мизери спит на гвоздях. Имеет талант — божественно поёт во сне, успела побывать вокалисткой и выступить на концерте вместе с друзьями. От сладкого становится сверхактивной. В 10 серии 1 сезона показано, что её волосы непослушны и тяжело расчёсываются: «Надоели волосы! Живут своей жизнью!» Во всех серия носит лёгкий платок синего цвета, покрывающий волосы полностью, также в её гардеробе присутствует готическое платье фиолетово-синего цвета с длинным воротником. Очень любит поэзию Шекспира, в 13 серии хотела вместе с Айрис стать Руби, чтобы привлечь внимание Черепудли. Часто говорит «`aу».
  • Френк и Лен — сиамские близнецы. Интересно, что у Френка кожа синяя, а у Лена она имеет желтоватый оттенок. Они глупы и всё время ссорятся. Они музыканты, и всегда придумывают новые песни, особенно хорошо, когда намокнут.
  • Трусли (англ. Scaredy Bat — пугливая летучая мышь) — летучая мышь, которая всего боится. Он даже не умеет летать, но в одном эпизоде всё-таки научился. Он боится всего: грома, стука, топота. Он, как и все персонажи, считает Мистера Кролика живым.
  • Дум (англ. Doom — судьба, рок) — чёрная кошка, питомец Руби. Она не мяукает и не разговаривает, её «речь» озвучивают скрипкой.
  • Мистер Кролик — игрушка, но все жители замка считают его живым.
  • Эдгар, Алан и По (отсылка к Эдгару Алану По и его стихотворению «Ворон») — вороны, занудливые, скучные. У них есть свой музей и своя библиотека. Носят цилиндры и строгие костюмы.
  • Бу-Бу — призрак замка. Может, как и все призраки, ходить сквозь стены. Почти не может никого напугать. Его учили двое призраков.
  • Сквиг — летающий червь Айрис. Хотя его не часто видно в кадре, он часто используется, как транспорт.
  • Венера — ещё один домашний питомец Айрис. Несмотря на то, что это растение, оно умеет говорить. Венера — это венерина мухоловка. Венера говорит с французским акцентом, и она даже писала книгу.
  • Доктор Мамблс (Mr. Mummbles) — профессор, который живёт рядом с Руби. Он всегда что-нибудь изобретает. Очень редко попадает в кадр. Живёт в стеклянном доме. Один раз строил большой парк развлечений.
  • Мистеры Вайты — два призрака. Они представляют некую группировку призраков. Они похожи на гангстеров-мафиози: один из них носит шляпу, свою группировку они называют семьёй. Пытаются научить Бу пугать.
  • Луна — персонаж, который появляется в каждой серии. Это просто луна с улыбающимся лицом. Она практически не говорит (только поёт песню заставки) и не играет особой роли в мультфильме. Но в одной из серий дом Руби чуть не вызвал у Луны головокружение, подлетев близко.

Родственники Мизери

У Мизери очень много родственников. Вот некоторые из них.

  • Майхем — первобытная женщина, сестра Мизери. Она обладает гигантской физической мощью. Ей очень жаль, что она истребила всех динозавров.
  • Роса — японская гейша. Говорит в уважительном тоне. Но с Мигренью и Майхем она говорит совершенно по-другому.
  • Мигрень — самолюбивая сестра Мизери. Она всегда говорит: «Я королева Мира!».
  • Мотли — сестра Мизери, которая чуть не сгорела в Великом лондонском пожаре. У неё волосы и по сей день горят.
  • Морока — девочка в причудливом костюме. Фасон называется «Пропасть в тёмную ночь посреди пустыни». Ходит со странной куклой, которую она всегда таскает за собой на поводке. Её любимая фраза «За что???» (англ. WHY???). Пела с Френком и Ленном песню: «Ручка. Ластик. Бумаги только нет… Ручка есть, ластик, а бумаги только нет». При этом она почти понравилась Френку и Ленну, но они поняли, что поторопились с выводами, когда уже во время исполнения песни грянуло землетрясение.

Эпизоды

  1. Gloomer Rumor | Мрачные слухи
  2. Grounded in Gloomsville | Сделано в Глумсвилле
  3. Doom with a View | Всевидящий Дум
  4. Missing Buns | Пропавший кролик
  5. Iris Springs Eternal | Айрис и вечный прыгатель
  6. Science Fair or Foul | Честное соревнование
  7. Poe-Ranoia | По-ранойя
  8. Unsung Hero | Невоспетый герой
  9. Quadro Gloomia | Квадроглумия
  10. Skull Boys Don’t Cry | Черепудли не плачут
  11. Bad Hare Day | Безумный день
  12. Happy Yam Ween | С новым счастьем
  13. Ruby Cubed | Руби в кубе
  14. Shaken, Not Scared | Не боюсь
  15. Once in a Blue Luna | Синяя луна
  16. Time Flies | Время летит
  17. Lucky Me | Я сам — талисман
  18. Misery Loves Company | Мизери любит гостей
  19. Sunny Daze | Солнечный удар
  20. Broken Records | Борьба за рекорды
  21. Gloomates | Под одной крышей
  22. Tooth or Dare | Волшебный зуб
  23. Venus de Gloomsville | Венера Глумсвильская
  24. Seeing Eye to Eyes | С глазу на глаз
  25. Name that Toon | Имя для героя
  26. Skull in the Family | Родная кость
  27. Writing on the Wall | Настенные росписи
  28. Deja vu — Again | Опять дежавю
  29. Ubergloom | Уберглум
  30. Pet Poepulation | По-пуляция домашних питомцев
  31. Hair(Less): The Musical — Part 1 | Без волос: Мюзикл — Часть 1
  32. Hair(Less): The Musical — Part 2 | Без волос: Мюзикл — Часть 2
  33. Beat Goes On | Соло на ударных
  34. Out Of This World | Не от мира сего
  35. Forget Me Not | Незабудка
  36. Frank and Len: Unplugged | Фрэнк и Лен: акустический концерт
  37. I’ll Be Home For Misery | Я буду ждать Мизери
  38. Disaster Becomes You | Катастрофа — это ты
  39. Last Train To Gloomsville — Part 1 | Последний поезд в Глумсвилль — Часть 1
  40. Last Train To Gloomsville — Part 2 | Последний поезд в Глумсвилль — Часть 2

Награды

  • Мультсериал «Руби Глум» был номинирован на престижную премию «Джемини» в категории «Лучшая анимационная программа или сериал»[6].
  • Сценарий серии «С новым счастьем» стал финалистом Канадской премии сценаристов 2007 года[7].

Интересные факты

  • Каждый эпизод начинается с маленькой мини-серии. Её ведёт или один персонаж, или сразу несколько. Единственное исключение — первый эпизод.
  • Звук звонка в замке Руби такой же, как и в мультсериале «Битлджус». Также Робин Бадд был режиссёром обоих мультсериалов.
  • Имя вóрона По и его братьев Алана и Эдгара является отсылкой к писателю Эдгару Алану По.

Примечания

  1. Sherri L. Brown, Carol Senf, Ellen J. Stockstill. A Research Guide to Gothic Literature in English. Print and Electronic Sources (англ.). — Rowman & Littlefield, 2018. — P. 162. — 252 p. — ISBN 9781442277489.
  2. Mighty Fine (недоступная ссылка). Дата обращения: 20 декабря 2010. Архивировано 13 июня 2013 года.
  3. Catherine Spooner. Contemporary Gothic (англ.). — Reaktion Books, 2007. — P. 129. — 176 p. — ISBN 9781861895585.
  4. Amazon.com: Ruby Gloom’s Keys to Happiness: Clam Lynch, Martin Hsu: Books
  5. Amazon.com: Ruby Gloom’s Keys to Happiness 2005 Wall Calendar (9780810979628): Mighty Fine Inc.: Books
  6. Home – Academy. geminiawards.ca. Дата обращения: 16 марта 2015. Архивировано 27 сентября 2007 года.
  7. Gavin Crawford to host 2007 Canadian Screenwriting awards, <https://www.writersguildofcanada.com/files/Finalists%20-%20FINAL.pdf>. Проверено 18 марта 2016.  Архивная копия от 1 января 2018 на Wayback Machine

Ссылки