Омамори

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Омамори для хорошей учёбы. Логотип сверху обозначает синтоистский храм, посвящённый богу Тэндзину.
Омамори из разных храмов

Омамори (яп. 御守 омамори) — японский амулет, посвящённый определённому синтоистскому или буддийскому божеству[источник не указан 1242 дня]. Слово омамори является уважительной формой слова мамори (守り) — «защита» (т.е. «защитник»)[1][2].

Внешний вид и функции

Амулет обычно состоит из матерчатого покрытия, под которое вложены кусочки бумаги или дерева с написанным на них названием храма или формой защиты, или с гравировкой. Считается, что они приносят своему носителю удачу в определённых ситуациях, заданиях или испытаниях. Омамори часто прикрепляют к сумкам, мобильным телефонам, подвешивают в машинах и других транспортных средствах для безопасной езды[1][2]. По дизайну многих омамори можно узнать о месте, где они были сделаны.

На одной стороне амулета часто описывается его предназначение, а на другой написано название святилища или храма, где он был приобретён. Существуют омамори «общего предназначения», но большинство из них предназначены для какой-то определённой цели: достижения здоровья, любви, успехов в учёбе и т. д. Считается, что омамори никогда не следует открывать, иначе они потеряют защитные свойства. Раз в год их заменяют, чтобы избавиться от неудач прошлого года. Старые омамори обычно возвращают в храм, чтобы там с ними распорядились надлежащим образом.

Современное коммерческое использование

Существуют современные коммерческие варианты омамори, изготовляемые не в храмах и не имеющие «духовную природу». Считается, что они не дают такой же защиты, как настоящие, и их не надо заменять каждый год. В Японии стали широко продаваться омамори с изображениями популярных героев, таких как Микки Маус, Hello Kitty, Снупи, Кьюпи и др.

Примеры

Примеры популярных омамори:

  • Канай андзэн (яп. 家内安全) — для здоровья и борьбы с болезнями.
  • Коцу андзэн (яп. 交通安全 ко:цу: андзэн) — для водителей и путешественников.
  • Эммусуби (яп. 縁結び) — счастье в любви и браке.
  • Андзан (яп. 安産) — защищает беременных женщин.
  • Гакугё дзёдзу (яп. 学業成就 гакугё: дзё:дзу) — для студентов и школьников.
  • Сёбай хандзё (яп. 商売繁盛 сё:бай хандзё:) — успех в бизнесе и денежных делах.

См. также

Примечания

  1. 1,0 1,1 Cali, Joseph. Shinto Shrines: A Guide to the Sacred Sites of Japan's Ancient Religion (англ.). — Honolulu, 2013. — P. 49. — 328 p. — ISBN 9780824837754.
  2. 2,0 2,1 А.С. Бачурин. Основные святилища и их устройство // Боги, святилища, обряды Японии - энциклопедия синто / под ред. И.С. Смирнова. — Москва: изд. центр РГГУ, 2010. — С. 132. — (Orientalia etClassica - труды Института восточных культур). — ISBN 978-5-7281-1087-3.