Кхмерский язык

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
(перенаправлено с «Кхмерский»)
Кхмерский язык
Самоназвание

ភាសាខ្មែរ

ខេមរភាសា
Страны Камбоджа, Вьетнам, Таиланд, Лаос, КНР, США, Франция, Австралия
Регионы Камбоджа
Официальный статус  Камбоджа
Регулирующая организация Королевское общество Камбожди
Общее число говорящих 15,7—21,6 млн
Статус в безопасности
Классификация
Категория Языки Евразии

Австроазиатская семья

Мон-кхмерская ветвь
Кхмерская группа
Письменность кхмерское письмо
Языковые коды
ГОСТ 7.75–97 кхм 360
ISO 639-1 km
ISO 639-2 khm
ISO 639-3 khm — кхмерский
kxm — северный

Кхме́рский язы́к (ភាសាខ្មែរ [pʰiːˈəsaː kʰmaːe] пхеаса кхмае, формально ខេមរភាសា [kʰeː.maʔˈraʔ pʰiə.ˈsaː] кхемара пхеаса) — язык кхмеров, основной язык Камбоджи, один из крупнейших австроазиатских языков. Относится к мон-кхмерским языкам, внутри которой образует отдельную группу.

Кхмерский отличается от большинства окружающих его языков (в частности, тайского, лаосского и вьетнамского) тем, что он не является тоновым языком. Но как и окружающие языки является преимущественно изолирующим.

Кхмерский язык использует письменность на основе кхмерского алфавита.

Фонетика

Плакат с кхмерским шрифтом в школе, Баттамбанг, Камбоджа

Гласные

По данным исследователя Ю. А. Горгониева, в кхмерском языке насчитывается 29 гласных фонем, часть которых представлена простыми гласными, часть — дифтонгами. Некоторые гласные отличаются друг от друга только одной долготой или краткостью. Таким образом, долгота и краткость гласных в кхмерском языке играет смыслоразличительную роль.

Специфической чертой кхмерских гласных является наличие двух серий гласных — ɑː и ɔː. Первая серия характеризуется большей степенью открытости и способностью гласных без начальных согласных образовывать слоги.

Все дифтонги в кхмерском языке нисходящие, то есть с ударением на первой части.

Не существует единого мнения насчёт кхмерских гласных. Причиной этого является отсутствие политической централизации, в результате чего стандартный кхмерский язык не является доминирующим по всей стране. К примеру, у жителей даже одной и той же коммуны (кхум) могут наблюдаться различные фонологические особенности.[1]. Примером этого явления служат две таблицы, представленные ниже:

Кхмерские гласные I[2]
Долгие гласные ɛː ɨː əː ɔː
Краткие гласные i e ɨ ə ɐ a u o
Долгие дифтонги iə̯ ei̯ ɐe̯ ɨə̯ əɨ̯ ɐə̯ ao̯ uə̯ ou̯ ɔə̯
Краткие дифтонги eə̯̆ uə̯̆ oə̯̆
Кхмерские гласные II[3]
Долгие гласные e̝ː ɛː ɯː ə̝ː əː o̝ː ɔː
Краткие гласные i e ɛ ɯ ə a u o ɔ
Долгие дифтонги iə̯ aɛ̯ aə̯ o̞u̯ ao̯
Краткие дифтонги ɛə̯ ʷɔ

Точное количество и фонетические особенности гласных варьируются от диалекта к диалекту.

Согласные

Губные Зубные Палатальные Велярные Гортанные
Глухие придыхательные
Глухие непридыхательные p t c k ʔ
Имплозивные ɓ ɗ
Назальные m n ɲ ŋ
Плавные r l
Фрикативные s h
Аппроксиманты ʋ j

Структура слога

Кхмерские слова в основном являются односложными либо «полуторасложными» (англ. sesquisyllabic), ударным является последний слог[4]. «Полуторасложные» слова фонетически являются двусложными, однако гласный первого слога в значительной мере редуцируется[5]. Все двусложные слова являются либо заимствованиями, либо результатом аффиксации посредством непродуктивного морфологического процесса[4]. Существует 85 возможных стечений двух согласных в начале слога и два стечения из трёх согласных с фонетическими изменениями (см. таблицу):

p ɓ t ɗ c k ʔ m n ɲ ŋ j l r s h ʋ
p pʰt- - pʰc pʰk- - pʰn- pʰɲ- pʰŋ- pʰj- pʰl- pr- ps-
t tʰp- tʰk- - tʰm- tʰn- tʰŋ- tʰj- tʰl- tr- tʰʋ
c cʰp- cʰk- - cʰm- cʰn- cʰŋ- cʰl- cr- cʰʋ-
k kʰp- kʰt- - kʰc - kʰm- kʰn- kʰɲ- - kʰj- kʰl- kr- ks- kʰʋ-
s sp- st- - sk- - sm- sn- - - sl- sr-
ʔ ʔʋ-
m mt- - mc - mʰn- mʰɲ- ml- mr- ms- mh-
l lp- lk- - lm- - lh- -

В слоге за одним из этих согласных или стечений согласных следует ядро, состоящее из гласного или дифтонга.

В случае, если ядро состоит из краткого гласного, в слоге присутствует конечный согласный. В роли конечных согласных могут выступать звуки /p, t, c, k, ʔ, m, n, ɲ, ŋ, l, h, j, ʋ/. Звуки /h/ и /ʋ/ в конце слога превращаются соответственно в [ç] и [w]. Наиболее часто встречающаяся структура слова в кхмерском языке — описанный выше полный слог, которому предшествует безударный слог, состоящий из согласного (C) и гласного (V): CV-, CrV-, CVN- или CrVN-, где N обозначает любой назальный звук кхмерского языка. Слова могут также состоять из двух полных слогов. В этом случае гласный безударного слога, как правило, редуцируется и превращается в [ə]. Тем не менее в медленной или официальной речи на радио и телевидении все звуки произносятся отчётливо.

Слова, состоящие из трёх и более слогов, чаще всего являются заимствованиями из пали, санскрита или французского языка (в более позднее время). В основном такие слова описывают предметы и явления науки, искусства и религии.

Цифры

Кхмерская цифра Лаосская цифра Тайская цифра Бирманская цифра Арабская цифра
1
2
3
4
5
6
7
ແປດ 8
9
0

Грамматика

Кхмерский язык имеет типологию SVO (субъект — предикат — объект) с предлогами. Язык преимущественно изолирующий, однако широко распространено словообразование с помощью префиксов и инфиксов. Прилагательные, указательные местоимения и числительные следуют за определяемым существительным:

ស្រីស្អាតនោះ [srəj sʔa:t nuh] (девушка + красивый + тот) = та красивая девушка

Существительное не имеет грамматического рода и не различается по числам. «Множественность» может обозначаться с помощью частиц-послелогов, числительных, или с помощью удвоения. Удвоение прилагательного служит для обозначения интенсификации признака:

ឆ្កែធំ /cʰkae tʰom/ (собака + большой) = большая собака

ឆ្កែធំៗ /cʰkae tʰom tʰom/ (собака + большой + большой) = очень большая собака ИЛИ большие собаки

ឆ្កែធំណាស់ /cʰkae tʰom nah/ (собака + большой + очень) = очень большая собака

ឆ្កែពីរ /cʰkae pi:/ (собака + два) = две собаки

В кхмерском языке существуют классификаторы — счётные слова для существительных, однако их употребление не всегда обязательно. Как и в большинстве других восточноазиатских языков, глагол не изменяется: время и вид выражаются либо частицами, либо наречиями, либо понимаются по контексту. Глагольное отрицание выражается при помощи частицы /min/ перед глаголом и /teː/ в конце предложения или фразы. В обычной речи глаголы могут отрицаться без конечной частицы при помощи частицы /ʔɐt/ перед глаголом.

ខ្ញុំជឿ /kʰɲom cɨə/ — я верю

ខ្ញុំមិនជឿទេ /kʰɲom min cɨə teː/ — я не верю

ខ្ញុំឥតជឿ /kʰɲom ʔɐt cɨə/ — я не верю

Диалекты

Диалекты в кхмерском языке достаточно маркированы. Существенные различия в языке имеются между говорящими в Пномпене (столице), в сельской местности (например, в провинции Баттамбанг), в северо-восточных провинциях Таиланда, прилегающих к территории Камбоджи, таких как Сурин, в Кардамоновых горах и в Южном Вьетнаме. Диалекты образуют диалектный континуум с севера на юг. Стандартный кхмерский язык понимают везде, но житель Южного Вьетнама (кхмер кром) с трудом поймёт жителя провинции Сисакет в Таиланде.

На северном кхмерском диалекте говорят в Таиланде, по-кхмерски его называют кхмае-сорын (ខ្មែរសុរិន្ទ «суринский кхмерский»). Некоторые лингвисты считают его отдельным языком, хотя он и начал отделяться от стандартного кхмерского всего 200 лет назад. В диалекте имеются значительные отличия от стандартного языка в произношении, лексике, в распределении согласных. Конечное /r/, которое стало немым в других кхмерских диалектах, в северном кхмерском произносится.

В западном кхмерском диалекте, на котором говорит небольшое количество людей, живущих в Кардамоновых горах, сохранились вокальные регистры, которые исчезли в других кхмерских диалектах.

См. также

Примечания

  1. Minegishi, Makoto On Takeo Dialects of Khmer: Phonology and World List (1986). Дата обращения: 4 декабря 2008. Архивировано 20 февраля 2012 года.
  2. Mon-Khmer Studies Архивная копия от 18 октября 2007 на Wayback Machine Paul Sidwell. Australian National University. Accessed February 23, 2007.
  3. Minegishi, M. Khmer // Encyclopedia of Language and Linguistics (неопр.) / Keith Brown. — 2. — Elsevier, 2006. — С. 4981—4984.
  4. 4,0 4,1 Schiller, Eric Khmer Nominalizing and Causitivizing Infixes. University of Chicago (1994). Дата обращения: 4 декабря 2008. Архивировано 20 февраля 2012 года.
  5. Burenhult, Niclas Unitizer and Nominalizer: the /N/ Affix in Jahai (2000). Дата обращения: 4 декабря 2008. Архивировано 20 февраля 2012 года.

Литература

  • Горгониев, Ю. А. Грамматика кхмерского языка / Ю. А. Горгониев. — М. : Наука, 1966. — 315 с.
  • Горгониев, Ю. А. Категории глагола в кхмерском языке / Ю. А. Горгониев ; АН СССР, Ин-т народов Азии. — М. : Изд. вост. лит., 1963. — 133 с.
  • Горгониев, Ю. А. Кхмерский язык / Ю. А. Горгониев ; АН СССР, Ин-т народов Азии. — М. : Изд. вост. лит., 1961. — 131 с. — (Языки Зарубежного Востока и Африки).
Словари
  • Горгониев, Ю. А. Кхмерско-русский словарь : около 20 000 слов = វចនានុក្រមខ្មែរ-រុស្ស៊ី : ២០០០០ពាក្យ / Ю. А. Горгониев ; Под ред. Тхать Суонга. — М. : Русский язык, 1975. — 952 с.
  • Лонг Сеам. Краткий русско-кхмерский словарь : 2700 слов = វចនានុក្រមសង្ខេបរុស្ស៊ី-ខ្មែរ : ២៧០០ពាក្យ / Лонг Сеам., Р. С. Плам. — М. : Русский язык, 1987. — 712 с.

Ссылки