Кондитерский стиль

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Базилика Сакре-Кёр в Париже

Конди́терский стиль[1] (нем. Zuckerbäckerstil) — пренебрежительный термин, который используется архитекторами в тех случаях, когда проекты их коллег им не нравятся из-за сочетания устаревших, зачастую стилизованных, форм с избыточным украшением фасадов[2]. Название стиля уподобляет постройки пряничным домикам или свадебным тортам.

Термин используется по крайней мере с XVIII века, когда Уильям Чеймберс охарактеризовал так[3] работы своего коллеги и конкурента, Роберта Адама — «Адамов стиль». Крайне сложные кондитерские изделия того времени и в самом деле напоминали произведения архитектуры, заставив Гёте в «Годах учения Вильгельма Мейстера» устами одной из героинь заметить, что если раньше она думала, что кондитер и архитектор учатся в одной и той же школе, то теперь кондитер и тафельдекер, по-видимому, оба имеют в учителях архитектора[4]. В середине XIX века Джон Рёскин пренебрежительно охарактеризовал выражением «кондитерская готика» как английскую готику[5], так и башни Реймсского собора[6]. М. Макиннес также назвал этот стиль женственным[3], а Владимир Талепоровский — слащавым[7].

Немецкий вариант термина стал использоваться в качестве синонима социалистического реализма в архитектуре[8]сталинское барокко»[1]) в связи с критикой новых построек в ГДР западными архитекторами в 1950-х годах[2]. Также упоминается, что кинорежиссёр Федерико Феллини назвал «бредом пьяного кондитера» архитектуру ВДНХ в Москве.[9][10][11][12]

В 1971 году калифорнийский теоретик архитектуры Рейнер Бэнем охарактеризовал как «пряничный стиль» современные здания, в которых детали, «приляпанные повсюду» на простенькие фасады, напоминают глазурь на кондитерском изделии[13].

Примечания

  1. 1,0 1,1 Берлин. Путеводитель. Nelles Verlag, 2007. С. 180. (рус.)
  2. 2,0 2,1 Emily Pugh. Architecture, Politics, and Identity in Divided Berlin. University of Pittsburgh Press, 2014. P. 45. (англ.)
  3. 3,0 3,1 M. J. MacInnes. Nature to Advantage Dress’d. Ross and Haines, 1960. P. 113. (англ.)
  4. Henry Notaker. A History of Cookbooks. Univ of California Press, 2017. P. 270. (англ.)
  5. Candidus. Ruskinism // The Civil engineer & architect’s journal, Volume 17, 1854. P. 75. (англ.)
  6. The works of John Ruskin. London, 1908. P. xxxiv.  (англ.)
  7. Владимир Николаевич Талепоровский. Чарльз Камерон. — Москва: Издательство Всесоюзной академии архитектуры, 1939. — С. 43. — 250 с.
  8. Strobel, Roland. Before the Wall Came Tumbling Down: Urban Planning Paradigm Shifts in a Divided Berlin. // Journal of Architectural Education 48.1 (1994): 25—37. (англ.)
  9. Марк Розовский. Изобретение театра. — Litres, 2017-09-05. — 681 с. — ISBN 9785457170766.
  10. Виктор Тупицын. Коммунальный (пост)модернизм: русское искусство второй половины XX века. — Ад Маргинием, 1998-01-01. — С. 98. — 212 с. — ISBN 9785880590483.
  11. Владимир Иванович Мартынов. Пестрые прутья Иакова: частный взгляд на картину всеобщего праздника жизни. — классика-XXI, 2010. — С. 57. — 164 с. — ISBN 9785898173050.
  12. Владимир Алейников. Без двойников. — Litres, 2017-09-05. — 502 с. — ISBN 9785457910133.
  13. Facing Kremlin. Gute Aussichten, 2011. С. 111 (нем.) (англ.)