Перейти к содержанию

L’Estaca

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
L’Estaca

«L’Estaca» (с каталан. — «Столб») — известная каталанская песня авторства Льюиса Льяка.

История создания

Песня была написана в 1968 году. На её создание певца вдохновили беседы старого парикмахера-вольнодумца Нарсиса Льянсы, ставшего прототипом деда Сизифа[1]. Слово «столб» в каталанском созвучно слову «государство» (estat) и в песне является аллегорией на франкизм и диктатуру вообще.

Текст

Лирический герой ведёт беседу с дедом Сизифом (с каталан. — «Сизет»). Тот считает, что люди «привязаны к столбу» и не смогут передвигаться, пока совместными действиями не повалят его. Его собеседник жалуется, что столб слишком тяжёл, но в последнем куплете выражает готовность передать слова Сизифа новым поколениям.

Влияние

Песня была переведена на ряд языков. Оригинальный вариант Льяка исполнялся на каталанском (Zebda и др.), французском (М. Ожере[фр.], М. Робин[фр.]), окситанском (Lou Dalfin, A Fil de Ciel[окс.]), баскском (Г. Кнёрр[баск.], Betagarri), корсиканском (I Chjami Aghjalesi[корс.]) языках. Известна арабская версия, звучавшая во время революции в Тунисе[2].

В 1978 г. Яцеком Качмарским под влиянием Льяка был написан будущий гимн движения «Солидарность» Mury (с польск. — «Стены»), впоследствии получивший отдельную популярность[3].

Белорусскую версию песни «Муры» исполняют Дмитрий Войтюшкевич и Андрей Хаданович. В 2012 г. Кирилл Медведев написал русскоязычную версию песни под названием «Стены», исполняемую группой «Аркадий Коц»[4].

Белорусский перевод «Муры» был сделан поэтом Андреем Хадановичем. Впервые он был спет 19 декабря 2010 года на «Площади» протестующими во главе с автором белорусской версии[5].

Примечания

  1. P. Feliu. 'Tomba, tomba, avi Siset' // El Mundo Catalunya, 26.01.2004.
  2. M. Serena Los islamistas se presentan como favoritos en los comicios tunecinos Архивная копия от 24 октября 2011 на Wayback Machine
  3. Фанайлова Е. Н. «Он не был польским романтиком» Архивная копия от 3 июня 2012 на Wayback Machine
  4. Стены (L’Estaca), Луис Льях, 1968 / Кирилл Медведев, 2012. Дата обращения: 12 июня 2014. Архивировано 13 января 2015 года.
  5. Магия в действии. Culture.pl. Дата обращения: 2 августа 2020. Архивировано 17 сентября 2020 года.

Ссылки