Тбилисо
Тбилисо | |
---|---|
Песня | |
Дата записи | 1959 |
Язык | Грузинский/русский |
Автор |
композитор Реваз Лагидзе, слова Пётр Грузинский |
«Пе́сня о Тбили́си» (груз. სიმღერა თბილისზე), также известная как «Тбилисо́» (груз. თბილისო) — одна из самых известных советских грузинских песен, гимн Тбилиси.
Мелодия была написана Ревазом Лагидзе на слова Петра Грузинского (русский текст М. Квалиашвили и В. Семернина) для вышедшего в 1959 году фильма. Фильм посвящался 1500-летию Тбилиси. Форма Тбилисо является звательным падежом от Тбилиси — обращение к городу.
В 1974 году Всесоюзная фирма грамзаписи «Мелодия» выпустила два диска-гиганта с композициями грузинского ВИА «Орэра»[1]. Среди прочих, песня «Тбилисо» сразу стала всесоюзным шлягером. В 1976 Нани Брегвадзе дебютировала с ней на фестивале «Песня-76».
Отрывки из песни
Текст на грузинском языке:[2] | Грузинский текст в русской транскрипции | Дословный перевод | Вольный перевод Михаила Танича |
---|---|---|---|
ნეტავ სად არის კიდევ ცა, |
Нетав сад арис кидев ца, |
Где небо всё бескрайнее |
Такой лазурный небосвод |
Примечания
- ↑ ВИА «Орера» . Дата обращения: 8 апреля 2011. Архивировано 2 июля 2008 года.
- ↑ Песня о Тбилиси . Дата обращения: 1 мая 2011. Архивировано 1 декабря 2010 года.
Ссылки
- Тбилисо. Поэтический перевод Екатерины Кириловой
- Тбилисо. Поэтический перевод Сергея Цыбульника
- Песня-76
- Грамзапись фирмы «Мелодия»
- «Тбилисо» в исполнении Софо Халваши (недоступная ссылка)
- Тбилисо — текст песни на английском языке
- Тбилисо — текст песни на украинском языке
- «Тбилисо», или Песня о Тбилиси: самые красивые исполнения хита
- Тбилисо на сайте Discogs