Словарь:visas
Внешний вид
Литовский
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | vìsas | visì |
| Р. | vìso | visų̃ |
| Д. | visám | visíems |
| В. | vìsą | visùs |
| Тв. | visù | visaĩs |
| М. | visamè | visuosè |
| Зв. | vìsas | visì |
Морфологические и синтаксические свойства
vì-sas
Местоимение. определительное, адъективное, склоняемое, ед.ч, м.р. Корень: -vis-; окончание: -as.
Произношение
- МФА: [/ˈvʲɪ.sɐs/]
Семантические свойства
Значение
- весь, целиком ◆ Tėvas vi̇̀sas laikas serga.Отец всё время болеет [источник — Lietuvių kalbos žodynas 1941–2002]
- перен. во всю силу ◆ Gryčioje visu garsu paleistas radijas.Радио играло во всю силу [источник — Lietuvių kalbos žodynas 1941–2002] ◆ Vi̇̀sas kaimas buvo liepsnoj.Вся деревня была в огне [источник — Lietuvių kalbos žodynas 1941–2002]
- перен. совсем, полностью ◆ Mane kad pradėjo visą kratytie!Меня всего как начало трясти! [источник — Lietuvių kalbos žodynas 1941–2002] ◆ Kai vi̇̀sas prausies, tai tada pakūrenam pirtį.Когда всё высохнет, тогда и затопим баню [источник — Lietuvių kalbos žodynas 1941–2002]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
- ?
- ?
- ?
Гипонимы
- -
- -
- -
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Этимология не ясна, возможна связь с лит. vi̇̀sti. Родственно слав. vьsь - Otrębski 1950d, 281
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- ◆ Viso gero!Всего доброго! (при прощании) - Frazeologijos žodynas („E. kalba“)
- ◆ Vieną dieną pijokas, jug ne vi̇̀są laiką.Один день пьяница, но ведь не всегда - Lietuvių kalbos žodynas 1941–2002
- ◆ Trys dienos džiaugsmo – vi̇̀sas amžius kauksmo.Три дня радости - век горя. (о браке) - Lietuvių kalbos žodynas 1941–2002
Библиография
- Lietuvių kalbos žodynas (t. I–XX, 1941–2002)
- Otrębski 1950d
- Frazeologijos žodynas („E. kalba“)