Материал из энциклопедии Руниверсалис
Латинский
Морфологические и синтаксические свойства
Основа инфекта: manē-
|
|
Praesens
|
| Indicatīvus
|
Coniunctīvus
|
Imperatīvus
|
| Act.
|
Pass.
|
Act.
|
Pass.
|
Act.
|
Pass.
|
| Sing.
|
1 p.
|
maneō
|
maneor
|
maneam
|
manear
|
—
|
—
|
| 2 p.
|
manes
|
manēris
|
maneas
|
maneāris
|
mane
|
manere
|
| 3 p.
|
manet
|
manētur
|
maneat
|
maneātur
|
—
|
—
|
| Plur.
|
1 p.
|
manēmus
|
manēmur
|
maneāmus
|
maneāmur
|
—
|
—
|
| 2 p.
|
manētis
|
manemini
|
maneātis
|
maneamini
|
manēte
|
manemini
|
| 3 p.
|
manent
|
manentur
|
maneant
|
maneantur
|
—
|
—
|
|
|
Imperfectum
|
| Indicatīvus
|
Coniunctīvus
|
| Act.
|
Pass.
|
Act.
|
Pass.
|
| Sing.
|
1 p.
|
manēbam
|
manēbar
|
manērem
|
manērer
|
| 2 p.
|
manēbas
|
manebāris
|
manēres
|
manerēris
|
| 3 p.
|
manēbat
|
manebātur
|
manēret
|
manerētur
|
| Plur.
|
1 p.
|
manebāmus
|
manebāmur
|
manerēmus
|
manerēmur
|
| 2 p.
|
manebātis
|
manebamini
|
manerētis
|
manerēmini
|
| 3 p.
|
manēbant
|
manebantur
|
manerent
|
manerentur
|
|
|
Futūrum I
|
| Indicatīvus
|
Imperatīvus
|
| Act.
|
Pass.
|
Act.
|
| Sing.
|
1 p.
|
manēbo
|
manēbor
|
—
|
| 2 p.
|
manēbis
|
maneberis
|
manēto
|
| 3 p.
|
manēbit
|
manebitur
|
manēto
|
| Plur.
|
1 p.
|
manebimus
|
manebimur
|
—
|
| 2 p.
|
manebitis
|
manebimini
|
manetōte
|
| 3 p.
|
manebuntur
|
manento
|
| Infīnitivus praesentis actīvi
|
manēre
|
| Infīnitivus praesentis passīvi
|
manēri
|
| Participium praesentis actīvi
|
manens
|
| Gerundium
|
manendi
|
| Gerundivum
|
manendus, -a, -um
|
Основа перфекта: māns-
|
|
Perfectum
|
Plusquamperfectum
|
Futūrum II
|
| Indicatīvus
|
Coniunctīvus
|
Indicatīvus
|
Coniunctīvus
|
Indicatīvus
|
| Act.
|
Act.
|
Act.
|
Act.
|
Act.
|
| Sg.
|
1 p.
|
mānsī
|
mānserim
|
mānseram
|
mānsissem
|
mānserō
|
| 2 p.
|
mānsisti
|
mānseris
|
mānseras
|
mānsisses
|
mānseris
|
| 3 p.
|
mānsit
|
mānserit
|
mānserat
|
mānsisset
|
mānserit
|
| Pl.
|
1 p.
|
mānsimus
|
mānserimus
|
mānserāmus
|
mānsissēmus
|
mānserimus
|
| 2 p.
|
mānsistis
|
mānseritis
|
mānserātis
|
mānsissētis
|
mānseritis
|
| 3 p.
|
mānsērunt
|
mānserint
|
mānserant
|
mānsissent
|
mānserint
|
| Infīnitivus perfecti actīvi
|
mānsisse
|
Основа супина: māns-
| Participium perfecti passivi
|
mānsus, -a, -um
|
| Participium futuri activi
|
mānsūrus, -a, -um
|
| Supinum I
|
mānsum
|
| Supinum II
|
mānsū
|
ma-ne·o
Глагол, второе спряжение.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- оставаться где-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- останавливаться где-либо для отдыха или ночлега ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- продолжаться, длиться, сохраняться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- твёрдо держаться, придерживаться, пребывать, соблюдать ◆ Si præcepta mea servaveritis, manebitis in dilectione mea, sicut et ego Patris mei præcepta servavi, et maneo in ejus dilectione.Если заповеди Мои соблюдете, пребудете в любви Моей, как и Я соблюл заповеди Отца Моего и пребываю в Его любви. «Евангелие от Иоанна», 15:10 // «Вульгата»
- дожидаться, ждать, ожидать чего-либо, предстоять кому-либо, угрожать кому-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- быть предназначенным для кого-либо или чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Происходит от праиндоевр.| *men- «оставаться».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография