Словарь:laisser
Старофранцузский
Морфологические и синтаксические свойства
laisser
Глагол. Встречается также вариант написания: laissier, leissier, lesser. Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- оставлять ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- покидать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Французский
Морфологические и синтаксические свойства
Indicatif | Conditionnel présent | |||
---|---|---|---|---|
Présent | Futur simple | Imparfait | ||
Je | laisse | laisserai | laissais | laisserais |
Tu | laisses | laisseras | laissais | laisserais |
Il Elle |
laisse | laissera | laissait | laisserait |
Nous | laissons | laisserons | laissions | laisserions |
Vous | laissez | laisserez | laissiez | laisseriez |
Ils Elles |
laissent | laisseront | laissaient | laisseraient |
Participe passé | ||||
laissé | ||||
Participe présent | ||||
laissant |
laisser
Глагол, 1-е спряжение. Корень: --; суффикс: -er.
Произношение
- МФА: [lɛˈse]
Семантические свойства
Значение
- оставлять ◆ Laissez-nous vos enfants jusqu’à ce soir.Оставьте нам ваших детей до этого вечера.
- оставлять, покидать ◆ Je te laisse maintenant.Сейчас я тебя покидаю.
- завещать, оставлять по завещанию ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- предоставлять ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- уступать, продавать дешевле ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- бросать, оставлять что-либо; переставать заниматься чем-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- в сочет. с глаголом позволять, разрешать делать что-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- в сочет. с предлогом à и глаголом давать возможность ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
От лат. laxare «раздвигать, растягивать; ослаблять, спускать, отпускать», далее из праиндоевр.| *(s)lēg- «мягкий, слабый».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Словарь:Старофранцузский язык
- Словарь:Старофранцузские глаголы
- Словарь:Нужно произношение
- Словарь:Нужна этимология
- Словарь:Статьи, нуждающиеся в доработке/fro
- Словарь:Нужны сведения о морфологии/fro
- Словарь:Нужно произношение/fro
- Словарь:Нужны сведения о семантике/fro
- Словарь:Нужно указать гиперонимы/fro
- Словарь:Нужна этимология/fro
- Словарь:Требуется категоризация/fro
- Словарь:Слова из 7 букв/fro
- Словарь:Французский язык
- Словарь:Французские глаголы, 1-е спряжение
- Словарь:Французские глаголы
- Словарь:Статьи, нуждающиеся в доработке/fr
- Словарь:Нужны сведения о семантике/fr
- Словарь:Нужно указать гиперонимы/fr
- Словарь:Требуется категоризация/fr
- Словарь:Слова из 7 букв/fr
- Словарные статьи по алфавиту