Словарь:рефлексия
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | рефле́ксия | рефле́ксии |
Р. | рефле́ксии | рефле́ксий |
Д. | рефле́ксии | рефле́ксиям |
В. | рефле́ксию | рефле́ксии |
Тв. | рефле́ксией рефле́ксиею |
рефле́ксиями |
Пр. | рефле́ксии | рефле́ксиях |
реф-ле́к-си·я
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка). Корень: -рефлекс-; суффикс: -иj; окончание: -я.
Произношение
- МФА: [rʲɪˈflʲeksʲɪɪ̯ə]
Семантические свойства
Значение
- психол. обращение внимания субъекта на содержание и функции собственного сознания ◆ Я тоже заеден рефлексией, и непосредственного нет во мне ничего. И. С. Тургенев, «Гамлет Щигровского уезда», 1849 г. [НКРЯ] ◆ Есть чувства и мысли, которые никак не поддаются рефлексии, даже у человека, как я, изуродованного ею. Л. Н. Толстой, Записные книжки, 1853-1857 гг. [НКРЯ] ◆ Мефистофель её пугает не как чёрт, а как «что-то такое, что в каждом человеке может быть»… Это её собственные слова. Я начал было толковать ей, что это «что-то» мы называем рефлексией; но она не поняла слова рефлексия в немецком смысле: она только знает одну французскую «reflection» и привычка почитать ее полезной. И. С. Тургенев, «Фауст: рассказ в девяти письмах», 1856 г. [НКРЯ] ◆ ― У вас рефлексия берёт верх над природой и страстью, ― сказал он, ― вы барышня, замуж хотите! И. А. Гончаров, «Обрыв», 1869 г. [НКРЯ] ◆ Ни малейшей иронии, ни малейшей рефлексии не выражалось в лице его; напротив, полное, тупое упоение собственным правом и в то же время нечто доходившее до странной и беспрерывной потребности быть и чувствовать себя постоянно обиженным. Ф. М. Достоевский, «Идиот», 1869 г. [НКРЯ]
- филос. теоретическая деятельность человека, направленная на осмысление своих собственных действий и всей культуры в целом ◆ Достаточно напомнить общеизвестный факт воздействия сознательной рефлексии на аффективные состояния нашего духа; каждый аффект, переживаемый нами, если мы сделаем его предметом спокойной мысли и самонаблюдения, потеряет огромную долю своей власти над нашею душою. Л. М. Лопатин, «Вопрос о свободе воли», 1889 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от лат. reflexio «загибание», далее из reflectere «загибать; обращать», далее из re- «обратно; опять, снова; против», далее из неустановленной формы + flectere «гнуть, сгибать» (дальнейшая этимология неясна) .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Словарь:Русский язык
- Словарь:Русские лексемы
- Словарь:Русские существительные
- Словарь:Неодушевлённые/ru
- Словарь:Женский род/ru
- Словарь:Русские существительные, склонение 7a
- Словарь:Русские слова с суффиксом -иj
- Словарь:Русские слова, тип морфемного строения R-s-f
- Словарь:Нужна аудиозапись произношения/ru
- Словарь:Психологические термины/ru
- Словарь:Философские термины/ru
- Словарь:Статьи, нуждающиеся в доработке/ru
- Словарь:Нужны сведения о семантике/ru
- Словарь:Нужно указать гиперонимы/ru
- Словарь:Нужен перевод
- Словарь:Сознание/ru
- Словарь:Слова из 9 букв/ru
- Словарные статьи по алфавиту