Словарь:как белка в колесе
Русский
Тип и синтаксические свойства сочетания
Устойчивое сочетание (фразеологизм).
Произношение
- МФА: [kaɡ ˈbʲeɫkə f‿kəlʲɪˈsʲe]
Семантические свойства
Значение
- разг. о деятельности, образе жизни, движении и т. п. — очень суетливо, активно, без остановки и отдыха ◆ Они беспокоились, что я, образованный человек, знающий языки, вместо того, чтобы заниматься наукой или литературным трудом, живу в деревне, верчусь как белка в колесе, много работаю, но всегда без гроша. А. П. Чехов, «О любви», 1989 г. [НКРЯ] ◆ И целый день она кружилась, как белка в колесе, варила обед, варила лиловый студень для прокламаций и клей для них, приходили какие-то люди, совали записки для передачи Павлу и исчезали, заражая её своим возбуждением. Максим Горький, «Мать», 1906 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
- ?
Гиперонимы
Гипонимы
- —
Этимология
Цитата из басни И. А. Крылова «Белка». (1833) ◆ Он, кажется, из кожи рвется, // Да только всё вперед не подается, // Как Белка в колесе.
Перевод
Список переводов | |
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|