Словарь:гранильщик
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | грани́льщик | грани́льщики |
| Р. | грани́льщика | грани́льщиков |
| Д. | грани́льщику | грани́льщикам |
| В. | грани́льщика | грани́льщиков |
| Тв. | грани́льщиком | грани́льщиками |
| Пр. | грани́льщике | грани́льщиках |
гра-ни́ль-щик
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка). Корень: -гран-; суффикс: -и; интерфикс: -ль-; суффикс: -щик [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ɡrɐˈnʲilʲɕːɪk]
Семантические свойства
Значение
- тот, кто занимается гранением ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
От гл. гранить и сущ. грань, далее из праслав. *grana/*granъ/*granь, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. грань (др.-греч. κεφάλαιον), укр. грань «угол, край, грань», сербохорв. гра́на «плюсна», чешск. hrana «край, угол», словацк. hraň «куча дров», польск. grań «грань, угол, край», в.-луж. hrań, н.-луж. grań «ребро, край»; восходит к праиндоевр.| *ghrān- «край, конец». Сюда же граница. Первонач. знач., вероятно, «остриё». Родственно др.-в.-нем. grana, англос. granu «усы», нов.-в.-нем. Granne «ость полоса», шв. gran «ель», ирл. grend «борода», алб.-гег. kranë «жало, шип». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
| |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
