Слатина (Румыния)
Город | |||
Слатина | |||
---|---|---|---|
рум. Slatina | |||
|
|||
44°25′47″ с. ш. 24°21′51″ в. д.HGЯO | |||
Страна | Румыния | ||
Жудец | Олт | ||
Примар | Константин Эмиль Моц | ||
История и география | |||
Первое упоминание | 1368 | ||
Высота центра | 135 м | ||
Часовой пояс | UTC+2:00, летом UTC+3:00 | ||
Население | |||
Население | 70 293[1] человек (2011) | ||
Цифровые идентификаторы | |||
Телефонный код | (+40) 02 49 | ||
Автомобильный код | OT | ||
|
|||
primariaslatina.ro (рум.) | |||
|
|||
Слатина (рум. Slatina) — город на юге Румынии, административный центр жудеца Олт, расположен на реке Олт. Региональный, культурный и экономический центр.
История
Город Слатина впервые упоминается 20 января 1368 года, в официальном документе, выпущенном Владиславом I Влайку, принцем Валахии. В документе говорится, что купцы из Трансильвании, города Брашова, не платят таможенную пошлину при прохождении через Слатину.
- Этимология
Слатина это слово славянского происхождения, вытекающее из «шлема-тина» — «солёные земли» или «солёная вода». В другой интерпретации корневой славянской морфемой, давшей название топониму, была «Сля» (встречающаяся в словацком произношении названия данного топонима sljatina), в значении «стоячая вода», — такая интерпретация встречается, например, в трудах словацкого историка Франтишека Сасинека[2]. Меньшинство придерживается теории, что слово берёт начало в латинском «Salatina».
Экономика
- Alro Slatina — крупнейший производитель алюминия в Юго-Восточной Европе;
- Pirelli Tires Romania — завод по производству шин;
- Cord Romania — металлокорд для шин;
- TMK-Artrom — металлургический завод, принадлежащий российской Трубной металлургической компании[источник не указан 891 день].
Также другие компании, такие, как ALPROM, Altur, Benteler.
Достопримечательности
- Слатинский собор (1792)
Примечания
- ↑ „Recensământul Populației și al Locuințelor 2002 - populația unităților administrative pe etnii”. . Дата обращения: 22 декабря 2021. Архивировано 21 сентября 2013 года.
- ↑ "Sasinek sa k etymologickému vysvetľovaniu vrátil ešte v korešpondenčnej karte B. Dolejškovi z decembra 1890; píše: „K tomu slia pŕipojuji slova slatina (sljatina), močaristé čili bahnisté kraje; sljače čili lázné zfídlové. To slja aneb slija nic jiného není než alija a sleja (confluxus). Té terminaci podobné je slovenské glija aneb klija, česky klij." Цит. по: Literárny archív: pramene a dokumenty. — Matica slovenská, 1984. — Čís. 20 — S. 115 — ISSN 0075-9872.