Папаши
Папаши | |
---|---|
фр. Les Compères | |
Жанр | комедия |
Режиссёр | Франсис Вебер |
Продюсер | Жан-Клод Бурла |
Автор сценария |
Франсис Вебер |
В главных ролях |
Жерар Депардьё Пьер Ришар |
Оператор | Клод Агостини |
Композитор | Владимир Косма |
Кинокомпания |
DD Productions EFVE Fideline Films |
Длительность | 92 мин. |
Страна | Франция |
Язык | французский |
Год |
23 ноября 1983 (Франция) 1 марта 1984 (США) |
Предыдущий фильм | Невезучие (фильм, 1981) |
Следующий фильм | Беглецы (фильм, 1986) |
«Папа́ши» (фр. Les Compères) — французский кинофильм 1983 года в жанре комедии. Оригинальное название Les Compères буквально означает «Кумовья» (крёстные отцы ребёнка по отношению к родителям)[источник не указан 2106 дней]. Вторая из трёх классических комедий с комическим дуэтом Ришар — Депардьё («Невезучие», «Папаши», «Беглецы»). Известна также благодаря запоминающейся музыке композитора Владимира Косма.
Сюжет
Семнадцатилетний Тристан, поссорившись с отцом, сбегает из дома. Его мать Кристина решает обратиться за помощью к двум своим давним приятелям, с которыми она встречалась в юности. Чтобы заинтересовать их в поисках, она сообщает каждому из них, что Тристан — его сын. Встретившись случайно, меланхоличный, ранимый неудачник учитель Франсуа Пиньон и грубоватый, самоуверенный преуспевающий журналист Жан Люка объединяют усилия. При этом каждому из них хочется думать, что именно он — отец Тристана. Так, на голову юноши сваливаются ещё двое нежданных и ненужных папаш. Однако, чувствуя их искреннее участие, Тристан и сам в конце концов привязывается к ним. Втайне от другого Тристан сообщает каждому из них, что именно он — его отец, и мирится с настоящим отцом.
Роли исполняли и дублировали
- Пьер Ришар — Франсуа Пиньон (Александр Белявский)
- Жерар Депардьё — Жан Люка (Вадим Спиридонов)
- Анни Дюпре — Кристина (Нонна Терентьева)
- Мишель Омон — Поль (Рудольф Панков)
- Стефан Бьерри — Тристан (Александр Рыжков)
- Ролан Бланш — Жанно
- Морис Борье — хозяин отеля в Ницце
- Робер Дальбан — метрдотель
- Жизель Паскаль — Луиза
В скобках указаны актёры, первоначально дублировавшие фильм для проката на русском языке. Этот дубляж был выполнен в 1985 году на киностудии «Мосфильм». Режиссёр дубляжа — Евгений Алексеев. Перевод — Н. Забродина.
Видеорелизы
В СССР версия фильма с дубляжом выпускалась на VHS-кассетах по программе «Видеопрограмма Госкино СССР»[источник не указан 4524 дня]. В середине 1990-х фильм распространялся в авторском одноголосом переводе на «пиратских» видеокассетах, с 1999 года фильм выпускался на VHS компанией «ОРТ Видео» с закадровым переводом ОРТ. В 2003 году фильм выпускается компанией «CP Digital» на DVD с многоголосым закадровым переводом и с русскими субтитрами.
См. также
Для улучшения этой статьи желательно: |