Пабло де Рока

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Пабло де Рока
Место рождения Ликантен, Курико, Мауле, Чили

Пабло де Рока (настоящие имя и фамилия — Карлос Диас Лойола, исп. Pablo de Rokha; 17 октября 1895, Ликантен — 10 декабря 1968, Сантьяго, Чили) — чилийский поэт, публицист, педагог, общественный деятель. Лауреат Национальной премии Чили в области литературы (1965).

Пабло де Рока считается одним из четырёх основных национальных поэтов Чили, наряду с Пабло Неруда, Висенте Уидобро и Габриэлой Мистраль.

Биография

Родился в семье аристократа, разорившегося землевладельца. Был старшим среди 19 детей в семье.

В 1902 году поступил в духовную семинарию, из которого был исключен в 1911 году за ересь и атеизм, вызвав возмущение дирекции тем, что открыто читал авторов, запрещенных Церковью, таких как Вольтер, Фридрих Ницше и Рабле.

В 1912 году поступил в Чилийский университет, но вскоре бросил учёбу. Стал писать для нескольких журналов.

В 1922—1924 П. де Рока основал журнал «Динамо».

Преподавал на факультете философии и литературы Чилийского университета в Сантьяго (1933—1940), был редактором журнала «Мультитуд» с 1938 г., председателем профсоюза чилийских писателей с 1943 года.

Присоединился к движению анархистов. К 1930 году Пабло де Рока — активный сторонник идей марксизма-ленинизма и советского сталинизма, которые он сочетал с христианской этикой. Это привело его к вступлению в 1936 году в Коммунистическую партию Чили и поддержку Народного фронта Чили в ходе избрания президента П. Агирре Серда в 1938 году. Компартия выдвинула его кандидатом в конгресс, но в 1940 году он был исключен из партии после нарушений партийной дисциплины и нападок на некоторых лидеров партии.

В 1944 году президент Хуан Антонио Риос предложил ему должность посла Чили по культуре в Северной и Южной Америке. В этот период поэт посетил 19 стран континента.

Новый президент Чили Габриэль Гонсалес Видела принял Закон о защите демократии и в стране начались репрессии против Коммунистической партии Чили и анархистов. После нескольких лет проведённых в изгнании, П. де Рока в 1949 году вернулся на родину.

Творчество

Памятник П. де Рока в Ликантене

П. де Рока — поэт-авангардист.

«Он был существом могучим, своего рода, боксером от поэзии, о котором ходили самые сумасшедшие слухи. С его именем связывались покушения анархистов, мошенничества… Он был фактически дадаистом экспрессионистом, который привнес в Чили культурную провокацию. Он был неугомонным, способным нанести обиду, и в литературных кругах распространял атмосферу ужаса и черноты. Этих фраз, вольных как залпы салюта, должно быть достаточно, чтобы дать тебе представление о его бешеной горячности»:

«Подожгите поэму, обезглавьте поэму… Возьмите любой матерьял. как звезды берут средь червей… Покуда живут Небеса Господни в теле людском… Ты, ты станешь центром для Бога, словно секс, будешь центром Его… Тело Бога стонет в моих потрохах. Я буду Вечность глушить прикладом ружья своего»

Автор стихов и поэзии, в том числе, «Жалобы» (1922), «У» (1927), «Сатана» (1927), «Уравнение» (1929), «Автопортрет в отрочестве», «Элегия на смерть Ленина», «Морфология террора» (1942), «Великая хартия вольностей Америки» (1948), «Чёрный огонь» (1953) и др.

Тяготел к политическим темам, к публицистичности: сборники «Осенняя песнь» (1933), «Ода памяти Горького» (1936), «Проклятие фашистскому зверю» (1937), «Пять красных песен» (1938), «Песнь о Красной Армии» (1944).

Сборники: «Язык мира» (1958), «Зимняя сталь» (1961), «Массовый стиль» (1965) и др.

Семья

В браке с Луизой А. Сандерсон родились девять детей, в том числе, Карлос, который впоследствии стал поэтом, Луко и Хосе, стали художниками. Двое из детей умерли в детстве.

Впоследствии, мучимый горем из-за преждевременной смерти его жены от рака, смертью сына Карлоса в 1962 году от передозировки наркотиков, самоубийства в 1968 сына Пабло, поэт через 4 месяца сам покончил с собой, выстрелив себе в рот.

Примечания


Литература

Стихи в переводе Н.Резниченко Архивная копия от 20 ноября 2018 на Wayback Machine

Ссылки