Открытое кимоно
Открытое кимоно (англ. open kimono) — корпоративный термин, обозначающий открытое сотрудничество компаний с обменом информацией без каких-либо секретов между партнёрами[1][2].
Происхождение выражения
Выражение типично для американского делового языка, начиная с 1970-х годов[3]. Существуют несколько объяснений его происхождения:
- поскольку в просвет открытого кимоно видно обнажённое тело, возникают ассоциации с близостью между мужем и женой с полным отсутствием секретов[4];
- открытое кимоно предполагает отсутствие скрытого под одеждой оружия[3];
- это неудачная интерпретация популярного японского выражения яп. kamishimo wo nugu, «без камишимо», официальной одежды самураев. Самураи снимали верхнюю одежду в неформальной обстановке, поэтому выражение в японском означает «расслабиться, говорить искренне»[5]
Примечания
- ↑ McGraw-Hill’s Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. McGraw-Hill Professional, 2006. С. 477.
- ↑ Мировая экономика и международные отношения. Правда, 1995. С. 142.
- ↑ Перейти обратно: 3,0 3,1 Eric Partridge. The New Partridge Dictionary of Slang and Unconventional English: J-Z. Taylor & Francis, 2006. С. 1421.
- ↑ Статья Архивная копия от 2 декабря 2011 на Wayback Machine в Urban dictionary.
- ↑ «Open Kimono» strategy- who coined that term? Архивная копия от 22 сентября 2011 на Wayback Machine.
На эту статью не ссылаются другие статьи Руниверсалис. |