Остроумов, Лев Евгеньевич

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Лев Евгеньевич Остроумов
Дата рождения 1892(1892)
Место рождения Москва
Дата смерти 1955(1955)
Род деятельности поэт, писатель, переводчик.
Годы творчества 1913 —
Язык произведений русский

Лев Евге́ньевич Остроу́мов (1892, Москва — 1955) — русский поэт, писатель и переводчик.

Биография

Родился в семье врача. Мать - Софья Иннокентьевна Сабашникова[1] (двоюродная сестра М. В. Сабашникова). Учился в частной гимназии Поливанова. В 1916 году окончил историко-филологический факультет Московского университета, на котором позже занимал должность профессора.

В школьные годы состоял в личной переписке Л. Н. Толстым[2]. Л. Е. Остроумов — Л. Н. Толстому 23 сентября 1907 года.

«Зная ваше учение о половом вопросе, я думаю, что один вы можете разъяснить мучающие меня сомнения. Кругом меня нет ни одного свежего человека, и потому я позволяю себе обратиться к вам. Теперь я в трудном переходном возрасте, когда пробуждается проклятый инстинкт, с которым не знаешь, как бороться. Кроме того, является вопрос: нужна ли эта борьба, и следует ли мне итти против природы?» (В орфографии оригинала)

Толстой Л. Н. — Остроумову Л. Е., 26 сентября 1907 года. Ясная Поляна.

Вчера получил ваше письмо и: спешу ответить. Да, не павшему все силы надо употреблять на то, чтобы не пасть, потому что павшему бороться с похотью несравненно, в 10, в 100 раз труднее, чем не павшему. А бороться, то есть стремиться к целомудрию, всегда и во всех условиях (женатому так же, как неженатому) всегда необходимо. Вы сомневаетесь, нужна ли эта борьба? Я понимаю ваше сомнение, так как мы окружены людьми, с уверенностью утверждающими, что борьба эта не нужна и «противна природе».

Первая публикация стихотворений в 1913 году в альманахе «Круговая Чаша», затем печатался в журнале «Пегас» (1915).
В 1925 году напечатал роман «День жатвы» (изд. М. и С. Сабашниковых, М.), посвящённый памяти Толстого. Состоял научным сотрудником Государственной академии художественных наук (ГАХН).

Переводил с французского из Шарля Бодлера, Пьера Дюпона, Андре Шенье, а также с латинского из Тибулла, Проперция. Наиболее известна в его переводе «Фарсалия, или Поэма о гражданской войне» Марка Аннея Лукана (1951). Как оригинальный поэт опубликовал в 1925—1929 годах около 15 детских книжек в стихах (три из них совместно с С. Шервинским).

Лев Остроумов упоминается как член литературного сообщества. Л. Е. Белозерская-Булгакова писала в мемуарах[3]:

Говоря о «Днях Турбиных», уместно упомянуть и о первом критике пьесы. Однажды у нас появился незнакомый мрачный человек в очках — Левушка Остроумов (так назвали его потом у Ляминых) и отчитал М. А.[Булгакова], сказав, что пьеса написана плохо, что в ней не соблюдены классические каноны. Он долго и недружелюбно бубнил, часто упоминая Аристотеля. М. А. не сказал ни слова. Потом критик ушел, обменяв галоши…"

Автор повестей «Макар-следопыт» (кн. 1-3, 1925—1926), «Чёрный лебедь. Новые приключения Макара-следопыта» (1930). Серия книг о приключениях деревенского паренька, ставшего в годы гражданской войны разведчиком в Красной Армии, пользовалась большой популярностью в детской аудитории в 1930-е годы.

Похоронен на Ваганьковском кладбище.

Библиография

Макар Следопыт, обложка издания 1928 года, ГосИздат

Повести

  • Макар Следопыт (1924)
  • Золотая колыбель (1927)
  • Рдяные пазори" (1929)

Рассказы

киносценарии и пьесы

  • Невольники чести (1923)
  • Легенда Бахчисарая (1927)

Стихи

  • Берегись автомобиля, 1926
  • Фруктовый сад, 1927

Экранизации

Примечания

  1. М. В. Сабашников. "Записки. Письма." — М.: Издательство им. Сабашниковых. 2011. — ISBN: 5-8242-0124-2
  2. Зайденшнур Эвелина. Дороги к Толстому: Материалы из архива В. А. Жданова (рус.) // Новый мир. — 1978. — Август (№ 8).
  3. Белозерская-Булгакова Л. Е. Воспоминания. — М.: Художественная литература, 1989. — ISBN 5-280-01334-X.


Ссылки