Не будите меня молоду

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Не будите меня молоду
Дореволюционная открыткаДореволюционная открытка
Народная песня
Язык русский
Известные исполнители Валерия Барсова, Марина Девятова, Оркестр народных инструментов им. Н. П. Осипова, Воронежский русский народный хор им. К. И. Массалитинова, Русский народный хор имени М. Е. Пятницкого, Жанна Бичевская
Жанры русская народная хороводная и плясовая

Не буди́те меня́ молоду́ (Ах, не будите меня, молоду; Ох, не будитя меня молодую) — русская народная хороводная и плясовая песня литературного происхождения[1]. Авторство первоначального стихотворения приписывают В. Г. Кугушеву, поэту и драматургу начала ХІХ века[2]. По другим источникам, автор неизвестен[3].

История

В XVIII веке в России были популярны пасторальные стихи. Например стихотворение «Как шёл пастух дорогою»[4], или пастораль «Собирались красны девки за околицу гулять» Михаила Чулкова. Сюжет последней использовался и в пасторале «Не будите меня, молоду», которая была очень популярна на селе. Песня довольно быстро была усвоена народом, дополнялась и изменялась. Чаще всего в народных вариантах сохранялось стихотворное начало — «Не будите меня, молоду», хотя оно иногда и заменялось последующими строками «Выгоняйте вы скотину» или «Коли солнышко взойдёт», а в некоторых вариантах встречаются совсем новые запевы. С середины XIX века конец изменён. Иногда к концовке добавлялись различные юмористические строки, взятые из других песен. О глубине усвоения народом этой песни свидетельствуют и новые песни, сложенные на её ритмической и художественной основе. Песня «Не будите меня, молоду» часто воспринималась как плясовая, чему способствовала и её «частая» мелодия[5].

Песня вошла в первое российское методическое пособие по вокалу — «Полная школа пения» (Варламов А. Е., 1840 год)[6]. Стихотворение и песни на его основе печатались в песенниках. Первые записи народных вариантов этой песни относятся к 1830—1840-м годам. С 1849 года песня появляется на лубочных картинках. С 1880 годов эта песня входит в репертуар цыганских хоров[4].

Песня упоминается А. Ф. Писемским («Богатый жених») и Л. Н. Толстым («Детство»)[7].

См. также

Примечания

  1. Карташева М. Музыкальный стиль песен литературного происхождения в южнорусской традиции // Исследования молодых музыковедов: Сб. статей. – М.: РАМ им. Гнесиных, 2016 — С. 56
  2. Песни и романсы русских поэтов / Глав. редактор В. Н. Орлов. — М.: Советский писатель, 1965—1118 с. — С. 992.
  3. Песни и романсы русских поэтов. Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание Архивная копия от 29 сентября 2021 на Wayback Machine . — М.-Л.: «Советский писатель», 1965
  4. 4,0 4,1 Кондратьева Т. Г. О генезисе литературных источников в традиционном песенном фольклоре Пензенской области Архивная копия от 27 сентября 2021 на Wayback Machine // Известия Самарского научного центра Российской академии наук, 2010.
  5. Новикова А. М. Русская поэзия XVIII — первой половины XIX века и народная песня. — 1982. — С. 26—28.
  6. «Композитор пушкинской поры». Александр Егорович Варламов (1801 – 1848 гг.). Дата обращения: 29 сентября 2021. Архивировано 29 сентября 2021 года.
  7. Русский романс Архивная копия от 29 сентября 2021 на Wayback Machine, 1987 — С. 21

Литература

Пасторальная и анакреонтическая поэзия // Новикова А. М. Русская поэзия XVIII — первой половины XIX в. и народная песня: Учеб. Пособие по спецкурсу для студентов пед. ин-тов по спец. № 2101 «Рус. яз. и лит.». — М.: Просвещение, 1982.

Ссылки