Мицишвили, Николоз Иосифович

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Николоз Иосифович Мицишвили
Имя при рождении Николоз Иосифович Сирбиладзе
Гражданство Российская империя, СССР
Род деятельности поэт и писатель
Направление Символизм
Язык произведений Грузинский

Николоз Иосифович Мицишвили (груз. ნიკოლო მიწიშვილი, также Николо Мицишвили; наст. фамилия — Сирбиладзе; 8 [20] ноября 1896, б. Кутаисский уезд — 13 июля 1937) — грузинский поэт и писатель.

Биография

Родился в крестьянской семье. Окончил кутаисское горное училище. Работал сельским учителем.

Печатался с 1912 года. Примыкал к группе грузинских символистов Голубые роги.

Был редактором газеты совета рабочих и крестьян г. Кутаиси в 1917 «Голос солдата» (на рус. яз.). Редактировал литературную газету на русском языке «Фигаро» в 1921-1922 гг. Составил и издал на русском языке книгу «Поэты Грузии» (1922), включавшую переводы Осипа Мандельштама. В том же году поехал во Францию. В 1925 вернулся на родину.

Максим Горький в гостях у грузинских писателей в саду Дворца писателей Грузии. 24 июля 1928 года. Мицишвили — в первом ряду четвёртый слева

Занимал ответственные посты в СП Грузии, был главным редактором издательства «Заря Востока».

В 1937 был репрессирован[1]. Реабилитирован посмертно.

Сочинения

  • «Чёрная звезда» («Шави варсквлави») 1922
  • «Жар-птица» («Цминданиани», 1926) книга стихов
  • «Февраль» («Тебервали», 1927) повесть
  • «Общественные вопросы» (1927) сборник статей
  • «Пережитое» (1929), на русском языке (1930) повесть
  • «События в Афганистане» (1929)
  • «Случай одной ночи» (1931)
  • «Новеллы» (1931)
  • Изд. «Пережитое. Стихотворения. Новеллы. Воспоминания», Тбилиси, (1963) в русском переводе

Примечания

Ссылки