Мерзляков, Алексей Фёдорович
Алексей Фёдорович Мерзляков | |
---|---|
Псевдонимы | А. А. А...[1] |
Род деятельности | поэт, переводчик, литературный критик |
Годы творчества | 1796—1830 |
Жанр | романс, ода, песня, перевод |
Награды | |
Алексе́й Фёдорович Мерзляко́в (17 [28] марта 1778, Николаевское, Оренбургская губерния — 26 июля [7 августа] 1830, Москва) — русский поэт, литературный критик, переводчик, доктор философии, ординарный профессор и декан отделения словесных наук Московского университета.
Биография
Алексей Мерзляков родился 17 (28) марта 1778 года в небогатой купеческой семье в селе Николаевском Исетской провинции Оренбургской губернии, в 1781 году с. Николаевское преобразовано в г. Далматов. Ныне город Далматово — административный центр Далматовского района Курганской области. Алексея крестили в Николаевской церкви, сохранилась запись об этом событии. Предком Мерзляковых в Далматово был монастырский служитель Василий Михайлов сын Мерзляков (род. ок. 1687) с Вологодского уезда, упомянутый в переписной книге дьяка Ивана Баутина 1709 года. У него сыновья Кузьма (род. ок. 1723), Алексей (род. ок. 1727) и Андрей (род. ок. 1734). Кузьма Мерзляков — активный участник крестьянского бунта «Дубинщина» в 1763 году. Алексей Мерзляков — участник обороны Далматовского монастыря от Пугачевцев, впоследствии, был письмоводителем при допросах бунтовщиков в присутствии обер-аудитора Михаила Федорова, за что удостоился похвалы. У подъячего Алексея Мерзлякова два сына: Алексей Алексеевич, впоследствии правитель канцелярии при генерал-губернаторе Пермской и Тобольской губернии А. А. Волкове, и Фёдор — с 1791 года купец 3-й гильдии[2]. В ревизской сказке 1782 года у Фёдора указана жена Ирина Никоновна, дочь крестьянина Никона Вяткина из города Далматова[3].
Фёдор Алексеевич Мерзляков, научил сына только читать и писать. Особенную охоту к учению и отличные способности в мальчике первым заметил его дядя Алексей Алексеевич Мерзляков, служивший правителем канцелярии при тогдашнем генерал-губернаторе Пермской и Тобольской губерний А. А. Волкове. Он уговорил, хотя и не без труда, отпустить восьмилетнего мальчика в Пермь.
При открытии в Перми народных училищ директор их И. И. Панаев принял в своё заведывание пермское народное училище. Посетив однажды вечером А. А. Мерзлякова, он случайно завёл разговор с его 14-летним племянником. Ответы мальчика понравились Панаеву, и он на другой же день записал Алексея в училище и стал следить за его успехами.
Спустя год Мерзляков принёс ему своё стихотворение «Ода на заключение мира со шведами», которое Панаевым было представлено А. А. Волкову, а тем — главному начальнику народных училищ П. В. Завадовскому, который, в свою очередь, поднёс её императрице Екатерине II. Государыня приказала напечатать эту оду в издаваемом тогда при Академии наук журнале и повелела, чтобы Мерзляков по окончании курса наук в училище был отправлен для продолжения образования в Санкт-Петербург или Москву.
Так, в 1793 году Алексей Фёдорович Мерзляков прибыл в Москву и был препоручен куратору Московского университета М. М. Хераскову. Зачисленный 20 декабря 1793 года в университетскую гимназию на казённый счёт, он неоднократно получал награды и в списке учеников, переведённых студентами в Московский университет в 1798 году, он значился первым. В том же 1798 году из студентов он был переименован в бакалавры, а в 1799 году окончил университет, был отмечен золотой медалью[4]. Во время обучения в гимназии в издании Подшивалова «Приятное и полезное препровождение времени» были напечатаны его первые опыты стихотворства: 1796. — № 10 и 12; 1797. — № 13, 14. 1798. — № 17, 18.
Вскоре он сблизился с В. А. Жуковским и принимал участие в литературном собрании, которое было основано Жуковским при университетском благородном пансионе. По выходе Жуковского из пансиона учреждено было новое «Дружеское литературное общество», правила которого были подписаны основателями 12 января 1801 года. Эти дружеские общества соединяли тогда юношество университета и пансиона.
В 1804 году Мерзляков, переименованный из бакалавров в кандидаты, а с 10 февраля 1804 года — в магистры словесных наук, занял (и занимал до самой своей смерти) кафедру российского красноречия и поэзии словесного отделения Московского университета; в 1805 году получил степень доктора философии и звание адъюнкта; 23 января 1807 года избран экстраординарным профессором; 30 октября 1810 года утверждён ординарным профессором. В 1817/1818 уч. году стал первый раз деканом словесного отделения; затем постоянно был деканом с 1821 по 1828 год.
Был действительным и самым деятельным членом Общества любителей российской словесности при Московском университете от основания его и временным его председателем. Не проходило ни одного собрания, в котором он не читал бы своих стихов или прозы; кроме того, он был также действительным членом Общества истории и древностей российских, Казанского и Ярославского обществ любителей российской словесности. Виленский университет избрал его в свои почётные члены. В 1818, 1820—1826 годах профессор Мерзляков служил цензором в Московском цензурном комитете. Он консультировал братьев Арзановых во время работы над книгой Опыт написания истории Армянского царства.
В 1812 году Мерзляков открыл публичный курс словесности. Беседы его, прерванные нашествием Наполеона, возобновились в 1816 году. Особенной их целью было принести пользу тем молодым людям, которые по любви к словесности хотели бы познакомиться с нею, но которым служебные обязанности или другие занятия не дозволяли посещать университет. В первый курс (10 бесед) Мерзляков рассмотрел общие правила красноречия и поэзии и особенные правила разных родов сочинений; во второй (24 беседы) представил разборы известнейших русских стихотворцев, преимущественно ломоносовского периода. Чтения имели большой успех. Их посещали не одни только молодые любители словесности, но и знатнейшие особы столицы, видные литераторы, дамы.
В 1815 году Мерзляков женился на Любови Васильевне Смирновой. В супружестве прожил 15 лет, будучи примерным супругом и отцом четверых детей (Семён, Александр, София, Любовь).
В 1817 году награждён Императорским орденом Святого Равноапостольного Князя Владимира IV степени.
В бытность профессором Московского университета читал курсы лекций по эстетике в духе классицизма, при этом пользовался большой популярностью среди студентов. Среди вольнослушателей Словесного отделения Московского университета был Ф. И. Тютчев. Преподавал также в Благородном пансионе при Московском университете, где в 1828—1830 годах учился М. Ю. Лермонтов, которому Мерзляков давал также и частные уроки на дому[5]. По мнению П. А. Висковатова, Мерзляков оказал очень сильное влияние на мировоззрение М. Ю. Лермонтова.
В 1822 году Мерзляков написал стихотворные посвящения для памятника Лазаревым в Москве.
Мерзляков тяжело и изнурительно болел. 26 июня 1830 года на празднестве 75-летнего юбилея Московского университета он, уже больной и слабый, читал свои стихи «Юбилей», а ровно через месяц, 26 июля (7 августа) 1830 года, скончался на своей даче в Сокольниках; 29 июля тело его предано было земле на Ваганьковском кладбище (2 участок), где признательные ученики соорудили на могиле его памятник[6].
Литературная деятельность
Мерзляков написал много стихотворений, для своего времени замечательных; перевёл с итальянского стихами поэму «Освобождённый Иерусалим» Тассо, переводил также произведения древних поэтов, греческих и римских: Пиндара, Феокрита, Софокла, Еврипида, Вергилия, Горация, Гомера и проч. В 1815 издавал журнал «Амфион», в котором участвовали В. А. Жуковский, К. Н. Батюшков, кн. П. А. Вяземский, Денис Давыдов, кн. И. М. Долгоруков и др. Романсы Мерзлякова и в особенности песни его (в основном созданные в 1805—1810 гг.), в которых он подражал народным песням, пользовались большим распространением в публике.
Песни
- Среди долины ровныя…
- Я не думала ни о чём в свете тужить…
- Не липочка кудрявая…
- Вылетала бедна пташка на долину…
- Ах, что ж ты, голубчик…
- Чернобровый, черноглазый…
- Чувства в разлуке (Что не девица во тереме своем…)
- Сельская элегия (Что мне делать в тяжкой участи своей?)
- Ах, девица-красавица…
- Ожидание (Тошно девице ждать мила друга…)
- Соловушко (Для чего летишь, соловушко, к садам?)
- Под березой, где прозрачный ключ шумит…
- Мой безмолвный друг, опять к тебе иду…
- Малютка, шлем нося, просил (музыка А. Д. Жилина)
Примечания
- ↑ Венгеров С. А. А. А. А... // Критико-биографический словарь русских писателей и ученых (от начала русской образованности до наших дней). — СПб.: Семеновская Типо-Литография (И. Ефрона), 1889. — Т. I. Вып. 1—21. А. — С. 1.
- ↑ История Далматовских фамилий . Дата обращения: 27 августа 2017. Архивировано 27 августа 2017 года.
- ↑ В марте 2008 года исполнилось 230 лет со дня рождения поэта и переводчика А. Ф. Мерзлякова. . Дата обращения: 30 мая 2019. Архивировано 30 мая 2019 года.
- ↑ Лица Зауралья. МЕРЗЛЯКОВ Алексей Фёдорович. (недоступная ссылка). Дата обращения: 6 ноября 2019. Архивировано 26 апреля 2019 года.
- ↑ Гулиа Г. Д. Жизнь и смерть Михаила Лермонтова — М.: Худ. лит., 1980. — С. 71.
- ↑ Могила Мерзлякова Алексея Федоровича (1778—1830) . Дата обращения: 6 ноября 2019. Архивировано 6 ноября 2019 года.
Литература
- Мерзляков, Алексей Федорович // Биографический словарь профессоров и преподавателей Императорского Московского университета…. — Москва: В Университетской Типографии, 1855. — Т. II. — С. 52—100. — 673 с.
- Мерзляков, Алексей Федорович // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- Волков В. А., Куликова М. В., Логинов В. С. Московские профессора XVIII — начала XX веков. Гуманитарные и общественные науки. — М.: Янус-К, 2006. — С. 161—162. — 300 с. — 2000 экз. — ISBN 5—8037—0318—4.
- Русские песни Мерзлякова и Цыганова. С очерком жизни обоих поэтов. — Издание третье в серии «Дешёвая библиотека» А. С. Суворина. — СПб., 1886.
- Коурова О. И., Далматовец А. Ф. Мерзляков — профессор Московского университета / О. И. Коурова // Шадринская провинция: материалы третьей межрегион. науч.-практич. конф., 8-9 февр. 2000 г. — Шадринск: ШГПИ, 2000. — С. 81—82. — ISBN 5-87818-224-4.
- Песнь Моисеева по прохождении Чермного моря.<1805>. Ветхий Завет в русской поэзии XVII—XX вв. Издание в серии «Золотая библиотечка русской религиозной поэзии». — М.: «Ключ»; Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1996. — 384 с.
Ссылки
- Мерзляков, Алексей Фёдорович в библиотеке Максима Мошкова
- Мерзляков Алексей Фёдорович на сайте «Летопись Московского университета»
- Персоналии по алфавиту
- Поэты по алфавиту
- Поэты Российской империи
- Поэты России XVIII века
- Поэты России XIX века
- Переводчики по алфавиту
- Переводчики Российской империи
- Переводчики России
- Переводчики XIX века
- Переводчики с итальянского языка
- Переводчики с латинского языка
- Переводчики с древнегреческого языка
- Переводчики поэзии на русский язык
- Литературные критики по алфавиту
- Литературные критики Российской империи
- Литературные критики России
- Литературные критики XIX века
- Кавалеры ордена Святого Владимира 4-й степени
- Писатели по алфавиту
- Похороненные на Ваганьковском кладбище
- Персоналии:Пермь
- Русские поэты
- Антиковеды Российской империи
- Выпускники Московского университета до 1804 года
- Профессора Императорского Московского университета
- Деканы Императорского Московского университета
- Доктора философии Российской империи
- Цензоры
- Эстетики
- Историки по алфавиту