Международный конгресс испанского языка

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Teatro El Círculo, Росарио, Аргентина, где проходил III конгресс испанского языка.

Международный конгресс испанского языка (исп. Congreso Internacional de la Lengua Española) — международный форум, на котором проходит обсуждение актуальных проблем состояния, распространения и функционирования испанского языка. Организатором конгрессов выступает Институт Сервантеса совместно с Королевской академией испанского языка и Ассоциацией академий испанского языка, конгрессы проводятся раз в три года в Испании или одной из испаноязычных стран Латинской Америки.

Тематика очередного конгресса определяется актуальной ситуацией в испанском языке, проблемами и вызовами, стоящими перед ним. Итоги конгресса доводятся до правительств, организаций и частных лиц, связанных по роду своей деятельности с использованием испанского языка в целях поощрения единства языка и испаноязычного сообщества. Участниками конгрессов являются испаноязычные литераторы, учёные и эксперты в области испанского языка.

Прошедшие конгрессы

Порядковый номер Время проведения Город Страна Девиз
I 7-11 апреля 1997 Сакатекас  Мексика «La lengua y los medios de comunicación»
II 16-19 октября 2001 Вальядолид  Испания «El idioma español en la sociedad de la información»
III 17-20 ноября 2004 Росарио  Аргентина «Identidad lingüística y globalización»
IV 26-29 марта 2007 Картахена  Колумбия «Presente y futuro de la lengua española. Unidad en la diversidad»
V Перенесён[1] (был запланирован со 2 по 6 марта 2010 года) Вальпараисо  Чили «América en la lengua española»
VI 20-23 октября 2013 Панама  Панама «El español en el libro»
VII 11-19 марта 2016 Сан-Хуан  Пуэрто-Рико «Lengua española y creatividad»
VIII 27-30 марта 2019[2] Кордоба[3]  Аргентина A definir
IX Арекипа  Перу

Скандалы

Оформление входа на мероприятие «Congreso de laS LenguaS» во время конгресса в Росарио, Аргентина

Несмотря на непродолжительную историю, некоторые конгрессы ознаменовались скандалами. Так, на I конгрессе в Мексике лауреат Нобелевской премии по литературе Габриэль Гарсия Маркес выступил с речью под названием исп. Botella al mar para el dios de las palabras, в которой критиковал «пенсионные нормы орфографии испанского языка»[4].

Во время III конгресса в Росарио лауреат Нобелевской премии мира Адольфо Перес Эскивель организовал 1-й «Конгресс языков» (исп. Congreso de laS LenguaS) — мероприятие, претендовавшее на восстановление памяти и идентичности языков коренных народов Америки. Кроме того, лингвист из Росарио Нелида Донни де Миранде, обвинила университет Росарио[исп.] в сотрудничестве с военной диктатурой в Аргентине в 1976—1983 годах.

Примечания

  1. Конгресс был перенесён из-за сильного землетрясения в Чили 27 февраля 2010 года.
  2. Ya tiene fecha el Congreso de la Lengua en Córdoba | La Voz. Дата обращения: 26 апреля 2017. Архивировано 12 апреля 2017 года.
  3. Архивированная копия (недоступная ссылка). Дата обращения: 4 февраля 2017. Архивировано 5 февраля 2017 года.
  4. Botella al mar para el Dios de las palabras (недоступная ссылка). Дата обращения: 21 ноября 2015. Архивировано 18 мая 2015 года.

Ссылки