Локруа (драматург)

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Локруа
Lockroy
Имя при рождении Жозеф Филипп Симон
Псевдонимы Локруа
Гражданство Франция
Род деятельности актёр, драматург, либреттист
Язык произведений французский

Локруа (фр. Lockroy, настоящее имя Жозеф Филипп Симон, фр. Joseph-Philippe Simon; 17 февраля 1803, Турин — 19 января 1891, Париж) — французский актер и драматург, специализировавшийся на комедиях и водевилях. Отец Эдуара Локруа[1].

Биография

Родился в семье барона генерала Анри Симона, который запретил сыну называться его фамилией после того, как Жозеф-Филипп начал артистическую карьеру. Играя на сценах парижских театров Одеон и Комеди Франсэз, стал пользоваться псевдонимом Локруа. В 1848 году нескольких месяцев служил в качестве временного администратора в Комеди Франсез.

Позже полностью посвятил себя литературному творчеству.

Творчество

Успешный либреттист.

Локруа — автор нескольких драм, водевилей, комедий, пантомим, комических опер и оперетт, которые ставились на сценах парижского Театра-буфф (Théâtre des Bouffes-Parisiens), Театра де ла Порт Сен-Мартен (Théâtre de la Porte Saint-Martin) и других. Входили в репертуар Большого театра в Москве.

Избранные произведения

  • La marraine («Крестная маменька», комедия-водевиль в 1 действии; совместно с Э. Скрибом и Ж. Шабо де Буэна. Пер. с фр. Д. Т. Ленского, 1829).
  • Catherine II («Екатерина II», 1831)
  • Un Mariage Corse (комедия-водевиль в 1 акте, совместно с Нарсисом Фурнье и Огюстом Арну, 1832)
  • Périnet Leclerc, ou Paris en 1418 («Перине Леклерк, или Париж в 1418 году», драма в прозе, в 5 актах, 1832. В соавторстве с Огюстом Анисе-Буржуа. По Историческим хроникам А. Дюма).
  • Un duel sous le cardinal de Richelieu («Поединок при кардинале Ришелье». Драма в 3 д.; совместно с Э. Бадоном).
  • La maitre d’école («Школьная учительница». Водевиль в 1 действии; совместно с Огюстом Анисе-Буржуа. Пьеса была поставлена в России под названием «Школьный учитель, или Дураков учить, что мертвых лечить» в переводе П. А. Каратыгина
  • Passe minuit («Прошедшая ночь», совместно с Огюстом Анисе-Буржуа; в России пьеса шла в переводе П. И. Григорьева под названием: в Петербурге — «Покойная ночь, или Суматоха в Щербаковом переулке», в Москве — «Покойная ночь, или Суматоха в Ащеуловом переулке»
  • L’Impératrice et la Juive («Императрица и еврейка»), драма в 5 актах. В соавторстве с Огюстом Анисе-Буржуа, 1834).
  • Pourquoi? («Для чего?», комедия-водевиль в 1 акте, В соавторстве с Огюстом Анисе-Буржуа, 1834).
  • Les Amours де Faublas (пантомима-балет в трех действиях, 1835)
  • Passé Minuit (комедия-водевиль в 1 акте. В соавторстве с Огюстом Анисе-Буржуа, 1839)
  • La premiere ride («Первая морщинка», Ком. в 1 д. В соавторстве с О. Анисе-Буржуа, 1841).
  • Irène («Ирен», комедия-водевиль в 2-х актах, совместно с Эженом Скрибом, 1847)
  • Воnsoir, monsieur Pantalon («Много шума из пустяков», Шутка-водевиль. в 1 д. В соавторстве с Морвана, 1854).
  • Les dragons de Villars («Драгуны Виллара», опера комик, совместно с Эженом Кормоном, на музыку Л-Э. Майара, 1856)
  • La reine Topaze (опера комик, совместно с Леона Батту, на музыку Виктора Массе, 1856) года
  • Mon ami Pierrot («Мой дорогой Пьеро», оперетта на музыку Лео Делиба,1862)
  • Ondine (1863)
  • Quand ont n’a rien a faire («Нечего делать»), Комедия в 2 д.)
  • Un bal masque sous Louis XIV («Маскарад при Людовике XIV». Комедия в, совместно с Э. Вандербурхом и др[2].

Примечания

Литература

Ссылки