Краева, Ирина Аркадьевна

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис

Ирина Аркадьевна Краева (8 июля 1958) — советский и российский лингвист, кандидат филологических наук, профессор, ректор МГЛУ.

Ирина Аркадьевна Краева
Дата рождения 8 июля 1958(1958-07-08) (66 лет)
Страна  СССР Россия
Научная сфера лингвистика, лингводидактика, педагогика
Место работы МГЛУ
Альма-матер МГПИИЯ имени Мориса Тореза
Учёная степень кандидат филологических наук
Учёное звание доцент

Образование

В 1980 году с отличием окончила МГПИИЯ им. Мориса Тореза (квалификация "Преподаватель английского и французского языков"). Окончив аспирантуру кафедры лексикологии английского языка факультета английского языка альма-матер, в МГЛУ защитила диссертацию на соискание ученой степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.04 Германские языки, тема: "Градуальность качества в разных типах номинации (на материале английских прилагательных)"[1].

Преподавательская и административная работа в высшей школе

С 1980 года работает в МГПИИЯ им. Мориса Тореза — Московском государственном лингвистическом университете.

1980—1989 гг.: преподаватель, затем - старший преподаватель, а с 1993 г. по 2006 гг. — доцент, заведующая кафедрой английского языка как второго переводческого факультета. В 2003—2006 гг. - ученый секретарь Ученого совета. С 2006 по 2017 гг. исполняла обязанности декана факультета английского языка, профессора кафедры лексикологии английского языка.

С 2018 года — ректор МГЛУ[2].

Научная работа

Профессор И. А. Краева является автором более 60 публикаций по лексикологии и лингводидактике (статей в ведущих статусных научных журналах, учебников и учебно-методических пособий), Индекс Хирша —

7[3][4].

Членство в научных организациях и экспертных комиссиях

  • Аккредитованный эксперт Рособрнадзора (с 2014 г.);
  • Представитель МГЛУ международном экспертном сообществе в Центре образования для одаренных (the Belin-Blank Center for Gifted Education, Университет Айовы);
  • Представитель МГЛУ в Европейском центре современных языков (г. Грац, Австрия);
  • Член Правления Европейского Совете по языкам (The European Language Council)
  • Председатель предметной комиссии (иностранный язык) города Москвы для проведения Единого государственного экзамена (2011—2014 гг.);

Основные публикации

Монографии

  • Краева И. А. Развитие категории "Градуальность" в английском языке. Монография. — М.: Триумф, 2021. 166 с.

Научные статьи

  • Краева И. А. О роли мглу как базовой организации по языкам и культуре государств-участников СНГ в совершенствовании и развитии учебно-научного потенциала вузов содружества // Материалы симпозиума в рамках недели образования СНГ "30 лет партнерству учебных заведений Содружества Независимых Государств в области образования, науки и молодежной политики". — М.: РУДН, 2021. С. 121—130.
  • Краева И. А. Особенности выражения имплицитности при помощи английских относительных прилагательных // Семантический потенциал языковых единиц и его реализация: тезисы докладов международной научной конференции. Минск: МГЛУ, 2021. С. 32—34.

Учебники и учебные пособия

  • Краева И. А., Белых Е. К., Гусева Н. Г., Морозова Е. В. Практикум по культуре речевого общения (английский язык): учебное пособие для студентов старших курсов переводческого факультета, обучающихся по направлению подготовки «лингвистика» и специальности «перевод и переводоведение". Часть I. — М.: МГЛУ, 2018. 102 с.
  • Краева И. А., Мохрова Г. М., Фролова О. Ф. Английский язык в сфере профессиональной коммуникации: культура религиозных и межнациональных отношений: учебное пособие — М.: МГЛУ, 2013. 150 с.

Награды

  • Медаль "30 лет Независимости Республики Казахстан" (2022)[5];
  • Почетная грамота РАО (2021);
  • Почетный академик Национальной академии «Манас» Чингиза Айтматова (2021);
  • Орден «Единение» в честь 60-летия образования Организации Объединенных Наций (2019).

Цитаты

И. А. Краева следующим образом формулирует принцип управления вузом[6]:

«Любой университет — это очень сложный механизм. И управлять им не только почетно, но и сложно. Моя главная задача — сохранить и умножить. Сохранить наши традиции и лингвистическую школу, но при этом постоянно развиваться в современном образовательном контексте. То, что я прошла все этапы карьерной лестницы в инязе, это безусловное преимущество: моё базовое образование и научно-исследовательские интересы совпадают с основной предметной областью университета; я хорошо знаю людей и коллектив».

Примечания

  1. Московский государственный лингвистический университет. www.eau-msu.ru. Дата обращения: 30 апреля 2022. Архивировано 9 августа 2016 года.
  2. Ректор МГЛУ. linguanet.ru. Дата обращения: 30 апреля 2022. Архивировано 3 апреля 2022 года.
  3. https://www.elibrary.ru/author_profile.asp?authorid=936288
  4. Поиск научной информации в электронной библиотеке КиберЛенинка.. КиберЛенинка. Дата обращения: 30 апреля 2022. Архивировано 30 апреля 2022 года.
  5. https://kzkazan.ru/ru/rossijskie-mediki-udostoeny-kazahstanskih-nagrad/
  6. Московский государственный лингвистический университет. www.linguanet.ru. Дата обращения: 1 мая 2022. Архивировано 4 августа 2020 года.