Китайская история о призраках

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Китайская история о призраках
кит. трад. 倩女幽魂
йель: Sin3 Neui5 Yau1 Wan4
англ. A Chinese Ghost Story
Постер фильма
Жанр боевик
комедия
фэнтези
Режиссёр Тони Чхин
Продюсер Цуй Харк
Автор
сценария
Юнь Кайчи[кит.]
В главных
ролях
Лесли Чун
Джои Вон[кит.]
У Ма[кит.]
Оператор Пхунь Хансан
Сандер Ли
Том Лау
Хорас Вон
Композитор Ромео Диаз
Джеймс Вон Чим[кит.]
Кинокомпания Cinema City Company Limited
Длительность 98 мин.
Сборы 18 831 638 HK$[1]
Страна  Гонконг
Язык кантонский
Год 1987
Ссылки
IMDb ID 0093978

«Китайская история о призраках» («Китайская история призраков», «История китайского призрака») — фильм ужасов с элементами фэнтези режиссёра Тони Чхина, вышедший 18 июля 1987 года.

Сюжет

Средневековый Китай. Молодой странствующий ученый-теолог Лин видит во сне себя с девушкой. В неподходящий момент на них нападает нечто, и он просыпается.

Утром Лин приходит в город, где сильны революционные настроения, вследствие чего активно практикуется розыск и отлов беглых преступников. Воины останавливают людей на улице и сверяют с портретами беглецов. Лин пытается найти ночлег, прикинувшись сборщиком податей, но хозяин раскрывает его и прогоняет. Люди предлагают ему храм Лан-Ро в качестве места, где можно бесплатно переночевать, и показывают дорогу. До места Лин добирается уже ночью. Храм оказывается заброшенным. У входа Лин видит двух сражающихся воинов. В какой-то момент герой случайно оказывается между ними. Тогда воины сообщают герою, что эта битва длится уже семь лет с перерывами, в разных местах. Победу неизменно одерживает один из них, а второй, бородач, после каждого поражения упорно преследует своего оппонента Ся-Ху. Бородач обвиняет врага в несобранности, в ответ получает обвинение в излишней эмоциональности. Лин пытается примирить их, используя "прописные истины", и тогда Ся-Ху убирает меч, сказав Лину, что сбит его импровизированной проповедью с боевого настроя, и уходит. Оставшийся бородач в грубой форме сообщает Лину, что это очень опасное место, от которого лучше держаться подальше, и неожиданно взлетает вверх и исчезает. Лин, несмотря на предупреждение, остается ночевать в храме. В открытое окно за ним наблюдает та самая девушка, которую он видел во сне в начале фильма. Потом она улетает по воздуху, закрыв окно.

Ся-Ху, перевязывает рану, полученную в битве с бородачом, намоченной в реке тряпкой. В той же реке умывается девушка. Увидев её, воин бежит за ней и догоняет и валит на землю.

Лин ложится спать. На своей подстилке он неожиданно обнаруживает пятно крови. В этот момент происходит резкое дуновение ветра, и на чердаке храма начинают шевелиться лежащие там многочисленные трупы. Нечто через рот проникает в тело Ся-Ху и превращает его в такой же труп. К убитому подбегает бородач, намеренный похоронить его достойно. Но труп оживает и пытается напасть на бывшего врага, и тот вонзает ему в голову иглу. Вспыхивает синий свет, труп отбрасывает назад, и бородач сжигает его, произнеся заклинание.

Покойники в храме видят Лина и начинают слежку за ним. Услышав подозрительный шум, герой оборачивается, и они прячутся в тень. Решив проверить чердак, Лин начинает забираться туда, но вдруг слышит музыку в окружающем храм лесу. Он идет на звук и видит все ту же девушку, играющую на лютне в беседке, которая говорит,что он зря пришёл в эти места. В это время из кустов выбегает бородач. Уронив Лина в реку, девушка сбегает, забыв лютню. Намеренный отдать инструмент, герой хватает его и бежит в лес. Бородач подбегает к беседке, видит, что там никого нет, и преследует Лина по деревьям. Лин натыкается на девушку, которая уверена, что он преследует её. С дерева спрыгивает бородач, и они оба убегают. По дороге девушка рассказывает о воине как об очень опасном человеке, разбойнике, намеренном убить её. Споткнувшись, оба падают рядом с коброй, которая немедленно атакует. Лин пытается затоптать змею ногами, затем подбрасывает её вверх. Девушка закрывает его собой и одновременно дует в сторону змеи, которая сразу завязывается в узел на ветке. Затем девушка рассказывает Лину, что бородач - монах из храма Лан-Ро. Монах выбегает из леса, и они продолжают бежать дальше. Лин предлагает девушке помощь: он отвлечет бородача, чтобы выиграть время для неё. Она соглашается и называет своё имя - Лип Сяо Цинь. Лин обещает прийти к ней следующей ночью и бежит навстречу монаху. Лип взлетает в воздух и приземляется на дереве, с которого наблюдает, как молодой человек пытается отвлечь монаха, изображая крики животных. Монах понимает, что это человек, и обнажает меч. Тогда Лип взлетает и, велев Лину бежать, нападает на монаха. Монах кидает в неё иглу наподобие той, с помощью которой он победил Ся-Ху, не заметив, что за битвой из кустов наблюдает кто-то третий. Из земли неожиданно вырастает длинная ветка, в которую вонзается игла. Ветка вспыхивает, и наблюдатель улетает по воздуху. Женский голос из леса дразнит монаха и объясняет, что все, кто погиб в этом лесу, погибли заслуженно. Монах одним дуновением задувает горящую ветку и обещает убить невидимую собеседницу. Решившись выбраться из кустов, Лин видит рядом кусок белой ткани с письмом от Сяо Цинь "у тебя золотое сердце, но нам лучше больше не видеться".

Живые мертвецы в храме начинают спускаться вниз. Вошедший Лин случайно опрокидывает лестницу, и все трупы проваливаются сквозь пол, проломив его. Закрыв дыру, Лин ложится спать. Утром в храм приходит монах и велит герою уходить, так как в этих местах водятся привидения. Лин случайно падает в дыру, в которой прячутся мертвецы, но монах вовремя вытаскивает его - покойники успевают только оторвать кусок рубахи. Позже Лин случайно роняет в дыру тушечницу и спускается за ней, придавив лестницей одного из покойников. Совершенно случайно отбросив подвернувшуюся доску, он сбивает с ног мертвых, намеренных напасть на него. Затем герой открывает окно, в помещение попадает солнечный свет, и трупы испаряются. Лин так ничего и не замечает. Отвернувшись от окна, он находит тушечницу в луже слизи, оставшейся от трупов.

В городе люди удивлены тому, что Лин провел ночь в храме Лан-Ро и выжил. Отвечая на вопросы толпы, герой видит проходящую по улице свадебную процессию, в которой в качестве невесты выступает Сяо Цинь. Когда процессия проходит, Лин идет в лавку живописи, где ранее видел портрет Сяо Цинь. Портрета в лавке не оказывается, хотя его никто не покупал.

Ночью Лин возвращается к беседке, но услышав шорох в лесу, убегает и вскоре видит большой дом, а в его окне - Сяо Цинь. Увидев героя, она закрывает окно. Тогда он забирается наверх по дереву. Поняв, что от избавиться Лина не удастся, она прячет его в воду, так как к её комнате подходит хозяйка дома, обладающая чутким обонянием. Хозяйка обвиняет Сяо Цинь в том, что та прячет живого человека, и избивает её плетью, после чего требует найти этого человека, угрожая уничтожить урну с прахом виновной, в результате чего от неё не останется даже призрака. Также хозяйка напоминает Сяо Цинь о помолвке с неким Чёрным Властелином, свадьба с которым состоится через три дня. Сестры наряжают её в подвенечное платье. В это время Лин на секунду выныривает, чтобы глотнуть воздуха, и хозяйка чует его. Чтобы отвлечь её, Сяо Цинь якобы случайно рвет платье. Затем она выставляет хозяйку и сестер из комнаты, объясняя это желанием принять ванну. Когда все уходят, она выгоняет Лина, пообещав прийти к нему в храм. Придя, она дарит Лину тот самый портрет, пропавший из городской лавки, и требует, чтобы он ушёл.

Утром в городе Лин видит объявление о розыске того самого монаха.

Вечером он собирается в дорогу и зовет с собой Сяо Цинь. Они признаются друг другу в любви, затем Сяо Цинь объясняет, что она не человек, и улетает, велев ему уйти вместе с монахом. Вскоре Лин натыкается на её сестер. Они намерены отдать его хозяйке, но на помощь приходит монах, который убивает одну из них. Сяо Цинь тоже оказывается рядом. Лин призывает её поехать с ним в город к судье и рассказать о новом преступлении бородача. Она отказывается и исчезает. Он едет в суд один. Там выясняется, что разыскиваемый преступник недавно пойман и просто похож на бородача (единственное отличие - у преступника есть шрам). За защиту от бородача судья требует больших денег. Бородача также приводят. Судья не верит в историю об убийстве и требует доказательств, спрашивает о месте преступления. Лин называет храм Лан-Ро, и в зале суда сразу гаснет огонь, начинает дуть сильный ветер, люди впадают в панику. Бородач втолковывает Лину, что убитая была привидением, как и все, кого он видел в том доме. Судья и его помощник смеются и прекращают следствие. Бородач сообщает, что в доме в лесу давно никто не живёт, там только кладбище. В доказательство он приводит героя на это место, и там действительно оказывается кладбище. Лин окончательно убеждается, что Сяо Цинь - призрак. Монах велит ему уехать из этих мест, но вскоре меняет решение. Он намерен использовать Лина в качестве приманки для призраков. Для защиты монах дает Лину колокольчик, чтобы можно было позвать на помощь, и "бриллиантовую сутру", отгоняющую призраков.

Ночью Сяо Цинь приходит. Она расстроена из-за того, что Лин больше не верит ей. Она убеждает его, что не все призраки - воплощение зла, и называет единственный способ спасти её от хозяйки - похоронить урну с её прахом на семейном кладбище. Лин предупреждает её, что монах хочет убить всех здешних призраков. В этот момент поднимается ветер, корни деревьев вылезают из земли, и герои пытаются сбежать, но храм опутывает длинный язык лесной хозяйки. Лин пытается отогнать хозяйку "бриллиантовой сутрой", но не получается. На помощь приходит Сяо Цинь, но хозяйка захватывает её, и он велит Лину бежать, не оглядываясь. Тем не менее, он оглядывается, и плащ Сяо Цинь, указывающий ему дорогу, пропадает. На Лина нападает лесная хозяйка, но его спасает подоспевший монах. Он прогоняет хозяйку с помощью меча добрых дел и берется за Сяо Цинь, которую ранит иглой. В это время возвращается хозяйка, и Лин, пользуясь тем, что монах отвлекся, спасает возлюбленную. Монах, захваченный хозяйкой, велит ему бежать. Хозяйка захватывает Лина щупальцами, но монах перерубает их, и она сбегает, взяв с собой Сяо Цинь.

Днем герои отправляются в часовню, где спрятан прах Сяо Цинь. Она выходит из урны со своим прахом. Дав им с Лином побыть наедине, бородач уходит. Вскоре он начинает слышать странные шорохи и понимает, что призраки готовы к нападению. Сяо Цинь неожиданно пропадает, и герои понимают, что её забрали. С помощью меча добрых дел они проникают в ад, где их ждет Чёрный Властелин со своей гвардией. Монах отдает Лину меч и отправляет его на помощь Сяо Цинь, а на себя берет гвардию Властелина. Лин освобождает возлюбленную и возвращает бородачу меч. Чёрный Властелин похищает души Лина и монаха, и Сяо Цинь, чтобы спасти их, пронзает злого духа мечом. Души героев возвращаются в тела, множество других душ также освобождаются. От поднявшегося ветра из-под одежды Лина вылетают листы с "бриллиантовой сутрой", которые облепляют Чёрного Властелина. Он испытывает боль. Монах добивает его мечом. Герои возвращаются на землю, где Сяо Цинь обретает покой. Лин с бородачом уезжают, поставив ей памятник.

В ролях

Факты

  • Лесная хозяйка и Чёрный Властелин в китайской мифологии не фигурируют.
  • Прототипом Чёрного Властелина, возможно, является Саурон из эпопеи Дж. Р. Р. Толкиена "Властелин колец", но явного сходства между ними не наблюдается.
  • Бриллиантовая (она же алмазная) сутра существует, но к изгнанию злых духов не имеет никакого отношения. В ней описываются поведение и образ мыслей бодхисаттв. В фильме фигурирует её копия на санскрите, однако в III-IV веках сутра была переведена на китайский язык.
  • Оружие, используемое бородачом в битвах с призраками, в китайской мифологии также не имеет реальных прототипов.

Примечания

  1. Профиль фильма Архивная копия от 27 января 2016 на Wayback Machine в базе Гоконгского Киноархива при Департаменте культуры и отдыха правительства Гонконга.