Перейти к содержанию

Иегошуа, Авраам Б.

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Авраам Б. Иегошуа
Дата рождения 19 декабря 1936(1936-12-19)
Место рождения Иерусалим, Подмандатная Палестина
Дата смерти 14 июля 2022(2022-07-14) (85 лет)
Место смерти Тель-Авив, Израиль
Награды

Премия Израиля (1995) Литературная премия имени Бялика (1989)
Премия Израиля (1995)
Премия Медичи за лучшее произведение на иностранном языке[фр.] (2012)
Премия EMET[англ.] (2016)
Премия Фельтринелли (2017)
Премия Дэна Дэвида (2017)

Бецалель Бен-Уар (премия) 2019

Авраам Б. Иегошуа (ивр.אברהם ב. יהושע‏‎; 19 декабря 1936, Иерусалим, Палестина — 14 июня 2022, Тель-Авив, Израиль) — израильский писатель, лауреат Премии Израиля 1995 года. Произведения А. Б. Иегошуа переведены на 28 языков[1].

Биография

Авраам с женой Ривкой (1990-е)

Иегошуа родился в семье сефардов, которая уже на протяжении пяти поколений жила в Иерусалиме. После окончания обучения в Еврейском университете, где он изучал литературу и философию, стал преподавателем. С 1963 по 1967 год жил и работал в Париже. С 1972 года стал преподавать в Хайфском университете.

Скончался от рака 14 июня 2022 года в возрасте 85 лет[1].

Политические взгляды

Иегошуа был активистом израильского движения за мир. Он изложил свои политические взгляды в эссе и интервью. Активно поддерживал Женевского соглашения[2]. Иегошуа был давним критиком «израильской оккупации», а также палестинской политической культуры[3][3].

Поддерживал деятельность организаций Бецелем и Шоврим Штика[4]

По данным La Stampa, перед конфликтом между Израилем и Газой в 2008—2009 годах он опубликовал обращение к жителям Газы, призывая их прекратить насилие. Он объяснил, почему израильская операция была необходима и почему её нужно было прекратить: «Именно потому, что жители Газы — наши соседи, мы должны быть соразмерны в этой операции. Нам нужно постараться как можно быстрее добиться прекращения огня. Мы всегда будем соседями, поэтому чем меньше крови будет пролито, тем лучше будет будущее». Иегошуа добавил, что он был бы рад, чтобы пограничные переходы были полностью открыты, а палестинцы работали в Израиле в рамках прекращения огня[5].

Награды

Переводы на русский язык

  • Иегошуа А.-Б. Сборник рассказов / Пер. с ивр. Н. Сергеевой под ред. З. Копельман. — М.: Гешарим / Мосты культуры, 2001. — 431 с. — (Литература Израиля). — 2000 экз. — ISBN 5-93273-066-8.
  • Иегошуа А.-Б. Путешествие на край тысячелетия. — М.: Гешарим / Мосты культуры, 2003. — 574 с. — (Литература Израиля). — ISBN 5-93273-136-2.
  • Иегошуа А.-Б. Пять времён года / Пер. с ивр. Р. Нудельмана, А. Фурман. — М.: Текст, 2007. — 446 с. — (Проза еврейской жизни). — 3000 экз. — ISBN 5-7516-0585-3.
  • Иегошуа А.-Б. Смерть и возвращение Юлии Рогаевой / Пер. с ивр. Р. Нудельмана, А. Фурман. — М.: Текст, 2008. — (Проза еврейской жизни). — ISBN 978-5-7516-0741-8.
  • Иегошуа А.-Б. Возвращение из Индии / Пер. с ивр. Валентина Тублина. — СПб.: Лимбус Пресс, 2010. — 648 с. — 3000 экз. — ISBN 978-5-8370-0561-9.

Произведения, опубликованные в интернете

Примечания

Ссылки