Дыли садо

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Дыли садо
тал. Dıli sədo
Жанр роман
Автор Айтен Эйвазон
Язык оригинала талышский
Дата написания 2015
Издательство MBM

«Дыли садо» (в оригинале тал. Dıli sədo, перевод «Голос сердца») — роман талышской писательницы Айтен Эйвазон, написанный в 2015 году на талышском языке. Произведение повествует об исторических событиях, происходящих в Талышистане в конце XIX века, а колорит времени автор передает через своих главных героев, среди которых, на общем фоне особо выделяется молодая любящая пара, судьба которых и является изюминкой произведения[1]. В романе описаны талышские традиции, образ жизни, бытовые и межличностные отношения[2][3].

Редактором книги выступил Алимардан Шукурзода, а издана при финансовой поддержке талышского поэта Вугара Мирзазода[4].

18 марта 2015 года в Международном Пресс-Центре онлайн-информагентством “Etnoqlobus” при содействии инициативной группы «Толыши Әдәбијјоти Бынывыштон» («Писатели талышской литературы») была проведена презентация романа[2][5].

Автор романа высказалась таким образом о проделанной работе[6]:

Дыли садо — моя первая книга. Я начала эту книгу в 2013 году. Это было очень сложно, работа охватывала конец XIX века, для чего необходимо было иметь глубокие познания в истории, этнографии и традициях. Я долгое время анализировала исторические факты талышской земли в XIX веке, собирала материалы по этнографии талышей, а также исследовала образцы фольклора. Этот роман не только о возрождении истории, главная идея здесь - любовь. Помимо основной идеи работы, я проявила любовь к своему народу. Здесь я попыталась возродить талышский образ жизни XIX века. Словом, в этой работе я затронула все вопросы своего времени.

Немаловажным является и то, что роман написан на талышском, с целью развития языка, для его живучести и установления литературной традиции. Интересным для читателя будет то, что диалоги в романе отражают ленкоранский и лерикский говоры талышского языка[7].

В 2019 году в свет вышла аудиокнига по роману, в озвучке приняли участие различные талышские деятели, поэты, писатели, журналисты[8].

Примечания

  1. TolishPress.org - Увидел свет роман Айтен Эйвазовой “Дыли садо”. tolishpress.org. Дата обращения: 7 июля 2021. Архивировано 9 июля 2021 года.
  2. 2,0 2,1 TolishPress.org - Презентация в Международном Пресс-Центре. tolishpress.org. Дата обращения: 7 июля 2021. Архивировано 9 июля 2021 года.
  3. AYTƏN EYVAZONUN TALIŞ DİLİNDƏ "DILİ SƏDO" ROMANI ÇAP OLUNDU. Avrasiya. Дата обращения: 7 июля 2021. Архивировано 9 июля 2021 года.
  4. Liqa. Litparad: AYTƏN EYVAZONUN TALIŞ DİLİNDƏ "DILİ SƏDO" ROMANI ÇAP OLUNDU. Litparad (25 января 2015). Дата обращения: 7 июля 2021. Архивировано 9 июля 2021 года.
  5. Bakıda talış dilində kitabların teqdimatı olub | Центр Льва Гумилева в Азербайджане (рус.) ?. Дата обращения: 7 июля 2021.
  6. sabarz:. Azərbaycanda talışca «Dıli Sədo» adlı roman çapdan çıxıb | Центр Льва Гумилева в Азербайджане (рус.) ?. Дата обращения: 7 июля 2021.
  7. Aytən Eyvazon. Dıli sədo. — Bakı: MBM, 2015. — С. 2. — 264 с. — ISBN 978-9952-29-091-6.
  8. Aytən Eyvazon. Aytən Eyvazon - Dıli sədo - audiokitob (1-2-nə poə) (рус.) ? (29.03.2019). Дата обращения: 7 июля 2021. Архивировано 9 июля 2021 года.

Ссылки