Дергай, Сергей Степанович

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Сергей Степанович Дергай
белор. Сяргей Сцяпанавіч Дзяргай
Место рождения Минск, Минская губерния, Российская империя, ныне — Минская область, Республика Беларусь
Род деятельности поэт, переводчик
Жанр лирика, юмор
Язык произведений белорусский
Дебют 1938
Награды Медаль «За отвагу» (СССР)

Серге́й Степа́нович Дерга́й (белор. Сярге́й Сцяпа́навіч Дзярга́й; 17 сентября 1907 — 25 декабря 1980) — белорусский советский поэт, переводчик. Лауреат Литературной премии имени Я. Купалы (1964). Член Союза писателей СССР (1950).

Биография

Родился 17 сентября 1907 года в семье железнодорожника в Минске. Окончил 1-ю Минскую железнодорожную семилетнюю школу (1924), а затем трёхлетние общеобразовательные курсы (1927). В середине 30-х годов XX века работал корректором в типографии газеты «Звязда».

Репрессирован в 1935 году. Освобождён в 1937 году, вновь арестован в 1939 году, выслан в Казахстан. Весной 1941 года был освобождён. В годы Великой Отечественной войны жил в Гомеле, участвовал в деятельности гомельской подпольной группы.

С 1946 года — в Минске. В 1951—1953 годах работал заведующим отделом поэзии белорусского литературного журнала «Полымя», в 1953—1967 годах — ответственным секретарём, редактором отдела литературы белорусского юмористического журнала «Вожык».

Реабилитирован в 1992 году.

Умер 25 декабря 1980 года. Похоронен на Северном кладбище Минска[1].

Творчество

Дебютировал стихотворением в 1938 году. Перевёл на белорусский язык поэмы «Гражина» А. Мицкевича, «Отец зачумленных» Ю. Словацкого, «Двенадцать» А. Блока, «Во весь голос» В. Маяковского, «Синие гусары» Н. Асеева, «Сын» П. Антакольского, «1905 год» Б. Пастернака, «Павлик Морозов» С. Щипачёва, отдельные произведения М. Конопницкой, В. Броневского, Ю. Тувима, И. Бехера, Г. Зегерс, М. Лермонтова, Л. Украинки.

Библиография

Поэтические сборники

  • белор. «Вачыма будучыні : вершы і паэмы» («Глазами будущего : стихотворения и поэмы») (1953)
  • белор. «Крэмень аб крэмень : вершы і паэмы» («Кремень о кремень : стихотворения и поэмы») (1958)
  • белор. «Цешча : гумарыстычныя вершы» («Тёща : юмористические стихотворения») (1959)
  • белор. «Чатыры стыхіі : вершы і паэмы» («Четыре стихии : стихотворения и поэмы») (1962, дополненное 1988)
  • белор. «Свята ў будзень» («Праздник в будний день») (1964)
  • белор. «Салата з дзядоўніку : гумарыстычныя вершы» («Салат с лопуха : юмористические стихотворения») (1967)
  • белор. «Выбранае» («Избранное») (1967)
  • белор. «Вершы» («Стихотворения») (1974)
  • белор. «На вогненнай сцяжыне : Выбранае» («На огненной тропе : Избранное») (1977)

В переводе на русский язык

  • Дергай, С. С. Рациональное зерно : Стихи / С. С. Дергай; Авториз. пер. c белорусского языка . — Москва : Советский писатель, 1970.
  • Дергай, С. С. Четыре стихии : Лирика / С. С. Дергай; Пер. c белорусского языка. — Минск : Мастацкая літаратура, 1994. — 190 с.

Награды и звания

  • Лауреат Литературной премии имени Я. Купалы (1964) за сборник стихотворений и поэм «Чатыры стыхіі»
  • Медали

Примечания

  1. Сяргей Дзяргай // Беларускія пісьменнікі (1917—1990) : Даведнік / Склад. А. К. Гардзіцкі; нав. рэд. А. Л. Верабей. — Мінск : Мастацкая літаратура, 1994. — С. 179.

Литература

  • Гурская, А. «Адборнага слова гатунак…» : тэмы і вобразы ў лірыцы Сяргея Дзяргая / А. Гурская // Роднае слова. — 2007. — № 8. — С. 8—10.