Деви-махатмья

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
(перенаправлено с «Деви-махатмьям»)
Деви-махатмья
Сотворение Дурги (ок. 1810–1820; Метрополитен-музей)Сотворение Дурги (ок. 1810–1820; Метрополитен-музей)
Древнейший сохранившийся манускрипт «Деви-махатмьи». Написан на пальмовых листьях письмом бхуджимол. Бихар или Непал, XI век.

«Де́ви-маха́тмья», или «Де́ви-маха́тмьям» (санскр. देवीमाहात्म्यम्, IAST: devīmāhātmyam, «Прославление Деви»), — индуистский текст, самый важный и священный текст шактизма, играющий центральную роль в ритуальных практиках этой традиции. Описывает победу богини Дурги (Деви) над демоном-асуром Махиша. «Деви-махатмья» является частью «Маркандея-пураны» и датируется учёными V веком до н. э. Авторство текста индуистская традиция приписывает ведийскому мудрецу Маркандее. Состоит из 13 глав и 700 стихов. Эту поэму ежедневно читают в храмах богини Дурги (именуемой также Чанди)[1] . Другие названия поэмы — «Чандипат» (санскр. Candîpât), или «Чандипатха» (санскр. Candîpâtha = Candî = имя богини + pâtha = «текст»)[1].

«Деви-махатмья» рассматривается учёными как предпринятая в средние века попытка объединения ведийского мужского пантеона с культом Богини-матери.[2] В «Деви-махатмье» был произведён искусный синтез ряда более ранних мифов о Богине как арийского, так и неарийского происхождения.[3] В тексте также присутствуют ссылки на некоторые аспекты философии санкхья.

Переводы

  • Переводы XIX века[1]:
    • латинский Полея (фр. Louis Poley[4]; нем. Ludwig Poley[5]; с санскр. текстом и примечаниями, Б., 1831);
    • полный английский прозаический Dutt’a (Manmatha Nath Dutt[6]; Калькутта, 1896; скан).

В 2009 году текст Деви-махатмьям был переведен с санскрита на русский Андреем Игнатьевым.

Примечания

  1. 1,0 1,1 1,2 Чандипат // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  2. Kali, Davadatta (traanslator and commentator). Devimahatyam: In praise of the Goddess (неопр.). — Motilal Banarsidass, 2003.
  3. *Swami Jagadiswarananda, Devi Māhātmyam. p vi
  4. реф.
  5. VIAF. Дата обращения: 10 апреля 2020. Архивировано 11 апреля 2020 года.
  6. Список работ. Дата обращения: 10 апреля 2020. Архивировано 5 декабря 2017 года.

Литература

  • Шаблон:Source
  • Шаблон:Source
  • Шаблон:Source
  • Coburn, Thomas B., «Devī Māhātmya, The Crystallization of the Goddess Tradition» , South Asia Books, 2002. (ISBN 81-208-0557-7)
  • Goyal S.R., A religious History of Ancient India, Volume Two, Kusumanjali Prakashan, Meerut, India, 1986.
  • Kali, Davadatta, In Praise of the Goddess: The Devimahatmya and Its Meaning. Nicolas-Hays, Inc., Berwick, Maine, 2003. (ISBN 81-208-2953-0)
  • Manna, Sibendu, Mother Goddess, IAST: Chaṇḍī, Punthi Pustak, Calcutta, India, 1993. (ISBN 81-85094-60-8)
  • Sankaranarayanan, S., Glory of the Divine Mother (Devī Māhātmyam), Nesma Books, India, 2001. (ISBN 81-87936-00-2)
  • Sarma, Sarayu Prasad, Saptashatī Sarvasvam, in Sanskrit, — A cyclopaedic work on Devī Māhātmya. Rashtriya Sanskrita Samsthan, New Delhi, India, 2006.
  • Coburn, Thomas B. Encountering the Goddess A Translation of the Devī-Māhātmya and a Study of Its Interpretation. SUNY series in Hindu studies. Albany, N.Y.: State University of New York Press, 1991. ISBN 0-7914-0445-5
  • Hiltebeitel, Alf, and Kathleen M. Erndl. Is the Goddess a Feminist? The Politics of South Asian Goddesses. New York: New York University Press, 2000. ISBN 0-8147-3618-1
  • Jyotir Maya Nanda. Mysticism of the Devi Mahatmya Worship of the Divine Mother. South Miami, Fla: Yoga Research Foundation, 1994. ISBN 0-934664-58-7

Ссылки