Голубой ангел

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Голубой ангел
Der blaue Engel
Постер фильма
Жанр психологическая драма
Режиссёр Джозеф фон Штернберг
Продюсер Эрих Поммер
Автор
сценария
Карл Цукмайер
Карл Фольмёллер
Роберт Либманн
В главных
ролях
Эмиль Яннингс
Марлен Дитрих
Оператор Гюнтер Риттау
Композитор Фридрих Холлендер
Страна  Германия
Год 1930

«Голубой ангел» (нем. Der blaue Engel) — драматический фильм режиссёра Джозефа фон Штернберга, снятый по мотивам романа Генриха Манна «Учитель Гнус» на студии «УФА». Главные роли исполнили Эмиль Яннингс и Марлен Дитрих.

Сюжет

Учитель средней школы в маленьком немецком городке Иммануил Рат (Эмиль Яннингс) — педант и эксцентрик. Однажды он обнаруживает, что его ученики в свободное от учёбы время посещают ночной портовый кабачок «Голубой ангел», где выступает певица Лола-Лола (Марлен Дитрих). Во время учёбы ученики активно обсуждают шоу Лолы-Лолы, рассматривают её фотографии. Тогда Иммануил Рат принимает решение сходить в «Голубой ангел» с целью положить конец этой непристойности, проникающей в школу с улицы. Однако он сам попадает под очарование прелестной Лолы-Лолы.

В ролях

История создания

Фон Штернберг называл этот фильм историей «падения влюблённого человека» и называл Рата «самодовольным типом с приниженным достоинством» (Уэйкман, 1045). Некоторые критики рассматривали фильм как аллегорию довоенной Германии, но фон Штернберг совершенно ясно давал понять, что не собирался затрагивать политическую обстановку: «Был 1929 год, Германия не была разделена, хотя настоящая Германия, её школы и другие места, показанные в фильме, были не немецкие, и реальность перестала меня интересовать» (Уэйкман, 1046; Штернберг, 13). Изображение Марлен Дитрих как завораживающей певицы ночного клуба не только укрепило её в роли «звезды», но и создало современное воплощение женщины-вамп. Лола-Лола, исполняющая песню (написанную Фридрихом Холлендером, Робертом Либманом и Сэмом Уинстоном), открыла себе свободный путь в сердце Рата. Грусть, волнение и простота рассказа, умноженные на великолепную работу фон Штернберга, несомненно, сотворили блестящий успех как в Германии, так и в Америке.

В «Голубом ангеле» фон Штернберг впервые представил миру Марлен Дитрих (в главной роли). Однако чувственность её героини вызвала множество двояких выпадов. В Пасадене (Калифорния) цензор С. В. Ковэн счёл поведение Лолы-Лолы оскорбительным. Хотя, в итоге оба фильма «Голубой ангел» (снятые на немецком и английском языках) по сей день считаются классикой.

Фильм рассматривался как выпад против немецкой буржуазии, более того, против одного из руководителей УФА Альберта Гугенберга — активного сторонника национал-социалистической партии. Фильм был запрещён в нацистской Германии в 1933 году, как и все произведения Генриха Манна и Карла Цукмайера. Тем не менее, известно, что Гитлер часто просматривал этот фильм в своём частном кинозале и был сильно огорчён, когда Дитрих перешла Рейн в форме американской армии, за несколько дней до его самоубийства.

Одновременно снятая английская версия «Голубого ангела» считалась потерянной многие годы, но позже была обнаружена в немецком архиве кино.

Художественное значение

Несмотря на то, что с момента внедрения в кинематографе технологии озвучивания прошёл совсем короткий срок, фильм получился исключительно звуковым по композиции. Решительный отказ от «немой» актёрской техники в исполнении ролей и гармоничное и умелое использование звуковых приёмов свидетельствуют о мощи немецкой кинематографической школы первой половины XX века, сумевшей быстро воспринять новые художественно-выразительные средства. Фильм «Голубой ангел» — первый звуковой фильм с участием Марлен Дитрих, с этого фильма началась её блистательная карьера в кино в роли роковой обольстительницы. Сергей Бертенсон в своём дневнике особо отмечал актёрскую игру Яннигса: «Он изумителен. Сценарий средний и отзывает мелодрамой, но как великолепно всё сделано. Его образ глубок и трогателен и, порою, просто потрясает»[1]. В ответ на хвалебные отзывы выраженные Бертенсоном в переписке с Владимиром Немировичем-Данченко советский режиссёр ответил следующее: «Я видел эту картину и поставил Яннингсу 4, Дитрих 5 с плюсом, а всей картине 3 с минусом. Что касается техники звуков, то если это удовлетворяет, то мне совсем не хочется работать для говорящего кино»[2].

В одном из эпизодов кинофрески «Гибель богов» актёр Хельмут Бергер в женском платье пародирует песню, которую Марлен Дитрих исполняла в «Голубом ангеле».

Музыка

  • «Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt» («Falling in Love Again»)
  • «Ich bin die fesche Lola» («They Call Me Naughty Lola»)
  • «Nimm Dich in Acht vor blonden Frau’n» («Those Charming Alarming Blond Women»)
  • «Kinder, heut' abend, da such' ich mir was aus» («A Man, Just a Regular Man»)
  • «Ein Mädchen oder Weibchen wünscht Papageno sich!» («A girl or a little wife, wishes Papageno») — на основе музыки Моцарта для «Волшебной флейты»

Примечания

Литература

  • Аренский, К. Письма в Холливуд : По материалам архива С. Л. Бертенсона. — Мюнхен: K. Arensburger, 1968. — 267 с.
  • Клод Бейли. Кино: фильмы, ставшие событиями = Les films-clés du sinéma. — СПб.: Академический проект, 1998. — С. 102—103. — 400 с. — 3000 экз. — ISBN 5-7331-0127-X.
  • Мусский И. А. Голубой ангел // 100 великих зарубежных фильмов. — М.: Вече, 2008. — 480 с. — 5000 экз. — ISBN 978-5-904175-02-3.

Ссылки