Воинские звания и знаки различия Императорской армии Японии

Ниже приведены воинские звания и знаки различия Императорской армии Японии, использовавшиеся в армии с момента её образования в 1868 году и вплоть до расформирования в 1945 году в связи с капитуляцией Японии во Второй мировой войне.
Наименования офицерских званий были одинаковыми как в Императорской армии, так и в Императорском флоте за важным исключением: в армейском наименовании звании встречалось слово «рикугун» (армия), а во флотском — «кайгун» (флот). Таким образом, капитан 1-го ранга (кайгун тайса) был равен полковнику сухопутных войск (рикугун тайса).
Эпоха Мэйдзи
Ниже приводятся воинские звания и знаки различия офицеров Императорской армии Японии эпохи Мэйдзи, существовавшие в 1886 году (19-й год эпохи Мэйдзи).
| Группа званий | Генералы (высшие офицеры) | Старшие офицеры | Младшие офицеры | |||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Нарукавные нашивки[1] (1868–1904) |
||||||||||||||||||||
| 陸軍大将 рикугун тайсё: |
陸軍中将 рикугун тю:дзё: |
陸軍少将 рикугун сё:сё |
陸軍大佐 рикугун тайса |
陸軍中佐 рикугун тю:са |
陸軍少佐 рикугун сё:са |
陸軍大尉 рикугун тайи |
陸軍中尉 рикугун тю:и |
陸軍少尉 рикугун сё:и |
准尉 дзюнъи | |||||||||||
| Перевод[a] | Генерал рода войск | Генерал-лейтенант | Генерал-майор | Полковник | Подполковник | Майор | Капитан | Поручик | Подпоручик | Прапорщик | ||||||||||
Все солдаты, имевшие звания ниже дзюнъи, имели одну и ту же нарукавную нашивку.
-
Нарукавная нашивка солдат эпохи Мэйдзи
-
Вариант кокарды Императорской армии Японии
-
Вариант кокарды Императорской армии Японии
Вторая мировая война
Ниже приводятся воинские звания и знаки различия офицеров и солдат Императорской армии Японии, использовавшиеся с 1911 по 1945 годы (последний год эпохи Мэйдзи, вся эпоха Тайсё и эпоха Сёва вплоть до конца Второй мировой войны).
Офицеры
| Группа званий | Генералы (высшие офицеры) | Старшие офицеры | Младшие офицеры | |||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Наименование на японском |
大元帥陸軍大将 дайгэнсуй рикигун тайсё: |
陸軍大将 рикигун тайсё:[b] |
陸軍中将 рикигун тю:дзё: |
陸軍少将 рикигун сё:сё: |
陸軍大佐 рикигун тайса |
陸軍中佐 рикигун тю:са |
陸軍少佐 рикигун сё:са |
陸軍大尉 рикигун тайи |
陸軍中尉 рикигун тю:и |
陸軍少尉 рикигун сё:и |
准尉 дзюнъи | |||||||||||||
| Перевод[1][c] | Генералиссимус Советского Союза | Генерал армии / генерал-полковник | Генерал-лейтенант | Генерал-майор | Полковник | Подполковник | Майор | Капитан | Лейтенант | Младший лейтенант | Прапорщик | |||||||||||||
| Петлицы образца 1938 года (13-й год эпохи Сёва) |
||||||||||||||||||||||||
| Петлицы образца 1943 года[1] (форма Тип-98, 1938—1945) (18-й год эпохи Сёва) |
||||||||||||||||||||||||
| Контрпогоны (форма Тип-90, 1930—1945) |
||||||||||||||||||||||||
| Нарукавные нашивки[1] (форма Тип-3, 1943—1945) |
||||||||||||||||||||||||
Солдаты
| Группа званий | Сержанты (унтер-офицеры) | Солдаты (рядовые) | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Наименование на японском |
曹長 со:тё: |
軍曹 гунсо: |
伍長 готё: |
兵長 хэйтё: или 伍長勤務上等兵 готё: кинму дзё:то:хэй |
上等兵 дзё:то:хэй |
一等兵 итто:хэй |
二等兵 нито:хэй |
三等兵 санто:хэй |
| Перевод[1][d] | Старшина | Старший сержант / сержант | Младший сержант | Ефрейтор | Красноармеец[e] | Рядовой[f] | ||
| Петлицы образца 1943 года[1] (форма Тип-98, 1938—1945) (18-й год эпохи Сёва) |
||||||||
| Контрпогоны (форма Тип-90, 1930—1945) |
||||||||
Новые знаки различия были утверждены в 1938 году.
-
Отличительный знак маршалов Японской империи
-
Нарукавная нашивка ефрейтора (готё: кинму дзё:то:хэй)
Комментарии
- ↑ Здесь приводятся аналоги званий в Русской императорской армии
- ↑ Те же знаки различия использовались и маршалами Японской империи, у которых был свой знак различия
- ↑ Здесь приводятся аналоги званий в РККА с 1940 по 1943 годы
- ↑ Здесь приводятся аналоги званий в РККА с 1940 по 1943 годы
- ↑ Буквально — старший солдат (рядовой), солдат (рядовой) 1-го класса и солдат (рядовой) 2-го класса
- ↑ Аналога в РККА не было
См. также
- Воинские звания и знаки различия Императорского флота Японии[англ.]
- Воинские звания и знаки различия Сил самообороны Японии[англ.]
Примечания
Литература
- Andrew Mollo. The Armed Forces of World War II: Uniforms, Insignia & Organisation. — Leicester: Silverdale books, 2001. — ISBN 1-85605-603-1.