Перейти к содержанию

Влызько, Олекса Фёдорович

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Олекса Влызько
Олекса Влизько
Род деятельности поэт

Олекса Фёдорович Влызько́ (укр. Олекса Федорович Влизько; 19081934) — украинский поэт, прозаик.

Жертва сталинского террора.

Биография

Родился на станции Боровёнка в Новгородской губернии, где его отец служил дьяком, псаломщиком. В 1917 г. семья переехала на родину деда — в село Сигнаевка (ныне Шполянский район, Черкасская область). В 13 лет тяжело переболел скарлатиной и потерял слух. Эта травма компенсировалась волевым развитием памяти, начитанностью: книга стала для него одним из главных источников формирования художественного и социального сознания. В 1923 году вместе со старшим братом Александром и матерью убегает от отца, который начал злоупотреблять спиртным, в Киев. Окончил литературный факультет Киевского института народного образования. Женился на правнучатой племяннице Тараса Шевченко Фотине (Тине) Красицкой. Много путешествовал, в 1928 году — по Германии, позднее — по нагорьям Памира.

В 1927 г. в прессе появилось сообщение о гибели Влызько в Днепре. Владимир Коряк, ведущий критик того времени, в центральной харьковской газете «Коммунист» поместил некролог, в котором назвал юного поэта «украинским Пушкиным»[1]. Однако информация оказалась обычной мистификацией, которые так любили футуристы. Влызько впоследствии опроверг её ироничным заявлением в прессе и новыми книгами.

После убийства С. Кирова в декабре 1934 г. вместе с многочисленной группой деятелей украинской культуры (Григорий Косынка, Дмитрий Фальковский, Кость Буревий, Тарас и Иван Крушельницкие, Михаил Лебединец, Роман Шевченко, Михаил Бархат и другие[2]) был арестован и обвинён в принадлежности к несуществующей контрреволюционной террористической организации. 14 декабря 1934 года на закрытом заседании в Киеве выездная сессия Военной коллегии Верховного Суда СССР вынесла поэту смертный приговор. Расстрелян в тот же день. Реабилитирован посмертно в 1958 г.

Украинский литературовед Юрий Лавриненко в антологии «Расстрелянное возрождение» писал:

Влызько-поэт — это только оборванное начало. Или, как он сам о себе писал в предисловии к «Живу, работаю!», — «только этап и искание новых форм... До синтетического равновесия еще далеко...». С его жадностью, темпераментом, эстетическим полиморфизмом нелегко достичь «синтетического равновесия» за несколько данных ему судьбой лет. А все же элементы собственной синтезы в нем уже начинали проявляться. Яков Савченко писал по поводу ««Девятой симфонии»: «я не знаю ничего лучшего в украинской поэзии последнего десятилетия относительно такого благородства мыслей, такого прочного и сплошь пафосного подъема и, наконец, такой широты и человечности мышления. Это тем более впечатляет, что Влызько всего 19 лет». Коротенький восьмилетний литературный путь Влызько обозначен динамическими исканиями, разнородностью форм, жанров, тем. Классицизм, футуризм, «производственная поэзия» и агитка, а над всем и прежде всего активный витаистичный романтизм.

Творчество

Рано начал писать стихи: сначала по-русски, постепенно со словарём совершенствовал свой украинский. В литературу Влызько ввел Борис Антоненко-Давидович, напечатав в киевском журнале «Глобус» (1925. № 22) его стихотворение «Сердце на норд». С тех пор регулярно печатался в газетах «Комсомолец Украины», «Культура и быт», «Литературная газета», журналах «Жизнь и революция», «Молодняк», «Новое общество», «Красный путь». Сблизился с Михайлем Семенко и украинскими футуристами, активно сотрудничал в их органе «Новая генерация». Входил в литературные организации «Молодняк», «Новая генерация» и ВУСПП.

В 1927 г. вышел первый сборник стихов Влызько «За всех скажу». Тогдашняя критика на удивление высоко оценила поэтический дебют молодого автора. Сборник отмечен премией Наркомпроса УССР в конкурсе к 10-летию Октября. Стихи Влызько, несмотря на его тяжёлую болезнь, полны бодрых интонаций, поэт воспевал экзотику морской стихии, порывы в незаурядность. Был неутомимым искателем образов и ритмики, созвучных с эпохой национального возрождения и революционной романтики.

Библиография

  • За всех скажу / За всіх скажу. — Київ: Книгоспілка, 1927. — 64 с.
    • Київ: Маса, 1927. — 62 с.
    • Изд. 3 / Вид. 3. — Харків — Київ: ДВУ, 1930. — 67 с.
  • Стихи / Поезії. — Харків: ВУСПП, 1927. — 50 с.
  • Живу, работаю / Живу, працюю. — Харків-Київ: ДВУ, 1930. — 198 с.
  • Hoch, Deutschland! — Харків-Київ: ДВУ, 1930. — 75 с.
  • Книга баллад / Книга баляд. — Київ: Книгоспілка, 1930. — 56 с.
  • Рейс: Избранные стихи / Рейс: Вибрані вірші. — Київ: Бібліотека газети «Пролетарська правда», 1930. — 44 с.
  • Поезда идут на Берлин: Очерки / Поїзди ідуть на Берлін. — Харків-Київ: ДВУ, 1931.
    • Влизько О. Поїзди ідуть на Берлін / Олекса Влизько. – Харків ; Київ : Літ. і мистецтво, 1930. – 98 с.
  • Моё ударное / Моє ударне. — Харків — Київ: ЛіМ, 1931. — 78 с.
    • Влизько О. Моє ударне / Олекса Влизько. – Харків ; Київ : Літ. і мистецтво, 1931. – 80 с.
  • Орудийный марш: Военные стихи / Гарматний марш: Військові вірші. — Харків: ДВОУ «На варті», 1931.
    • Орудийный марш / Влизько О. Гарматний марш : (військові вірші) / Олекса Влизько. – Харків : На варті, 1931. – 52 с. – (Військова художня бібліотека).
  • Собрание сочинений: В 2-х томах / Збірка творів: У 2-х томах. — Харків — Київ: ЛіМ, 1932—33. — 184 с.; 142 с.
  • Пьяный корабль: Морские стихи / П’яний корабель: Морські вірші. — Харків — Київ: ЛіМ, 1933. — 51 с.
  • Мой друг Дон-Жуан / Мій друг Дон-Жуан. — Харків: Радянська література, 1934. — 64 с.
    • Влизько О. Мій друг Дон-Жуан / О. Влизько. – Харків : Рад. літ., 1934. – 64 с.
  • Сердце и огонь / Серце і вогонь / Вибір і вступна стаття Св. Гординського; Обкладинка і титульна сторінка В. Баляса; Портрет роботи Св. Гординського. — Краків — Львів: Українське видавництво, 1942. — 104 с.
  • Избранная поэзия / Вибрані поезії / Упор., передм., прим. та ред. Леоніда Новиченка; вступ. стаття Павла Усенка. — Київ: Радянський письменник, 1963. — 242 с.
  • Огонь любви / Вогонь любові: Поезії / Вступ. стаття Леоніда Первомайського. — Київ, 1968. — 231 с.
  • Избранное: поэзия / Вибране: Поезії / Упор. та передм. Михайла Слабошпицького. — Київ: Дніпро, 1988. — 173 с.
  • Зимнее солнце / Зимове сонце: Поезії. — Київ, 1993. — 111 с.
  • Поэзия. Проза / Поезії. Проза / Упор., передм. Володимира Поліщука. — Черкаси: Видавець Чабаненко Ю. А., 2008. — 351 с.
  • Поэзия / Влизько О. Поезії / Ол. Влизько. – Харків : Всеукр. спілка пролетар. письменників, 1927. – 51 с.
  • Лирика Фавста / Влизько, Олекса. Лірика Фавста / Олекса Влизько // Літературний ярмарок. — 1929. — Кн. 2 (132) : Січень. — С. 8–9.
  • Саркастичные романсеро / Влизько, О. Саркастичне Романцеро / О. Влизько // Літературний ярмарок. — 1929. — Кн. 2 (132) : Січень. — С. 89–93.
  • Аэро и верблюды / Влизько, О. «Аеро й верблюди» / О. Влизько // Нова ґенерація. — 1930. — № 5. Травень. — С. 22-25.
  • Баллада горькой правды / Влизько, О. Баляда гіркої правди / О. Влизько // Нова ґенерація. — 1930. — № 5. Травень. — С. 5-6.
  • Среди прочего, шоу также является искусством / Влизько, О. Unter anderm revue іst auch kunst / О. Влизько // Нова ґенерація. — 1929. — № 6. Червень. — С. 30.
  • Тет-а-тет с Венерой Милосской / Влизько, О. Тет-а-тет з Венерою Мілоською / О. Влизько // Нова ґенерація. — 1929. — № 1. Січень. — С. 25-36.

Литература

  • Коваленко Борис. Поет молодої снаги // Молодняк. — 1927. — № 4. — С. 83-89.
  • Якубовський Фелікс. Нотатки про Влизька // Життя й революція. — 1930. — № 3. — С. 111-112.
  • Новиченко Леонід. Поет недоспіваної пісні / составитель, примечания: Леонід Новиченок; предисловие Павла Усенка. — Вибрані поезії. — Киев: Радянський письменник, 1963. — С. 7–31.
  • Первомайський Леонід. Обіцянки здійснення: До 60-річчя від дня народження Олекси Влизька // Вітчизна. — 1968. — № 2. — С. 145–153.
  • Слабошпицький Михайло. …У країні й годині своїй: Про поезію Олекси Влизька // Вітчизна. — 1987. — № 2. — С. 158–162.
  • Ковалів Юрій. …Бо зустрінеш у мені вогонь // Радянське літературознавство. — 1988. — № 6.
  • Слабошпицький Михайло. Олекса Влизько. — Письменники Радянської України. 20—30-ті роки. — Киев: Радянський письменник, 1989. — С. 178—196.
  • Брюховецький Вячеслав.  // Літературна Україна. — 1991. — 13 июнь (№ 24 (4433)).
  • Степанов Федір. Олекса Влизько: трагедія віри // Слово і Час. — 1993. — № 2.
  • Красицька Фотіна. А я тиняюся по світу // Независимость. — 1993. — 22 май.
  • Влизько Олександр. Наллятий сонцем (це і є мій брат, невигаданий Олекса Влизько). — Киев, 1994. — С. 208.
  • Вежель-Веркалець Л. Верхи на вождях у Биківню: [Невідомі сторінки долі Олекси Влизька] // Київ. — 1998. — № 11/12. — С. 140—146.
  • Олег Коцарев, Юлія Стахівська. Українська авангардна поезія (1910–1930-ті роки): Антологія / предисловие: Олега Ільницького. — Киев: Смолоскип, 2014. — С. 129-148. — ISBN 978-966-2164-71-8.
  • Шевченко С. В. Олекса Влизько: таємниця страти поета // Дзеркало тижня. — Україна, 2015. — 17–24 июль (№ 26).
  • Шевченко С. В. Наган-країна. — Киев: Український пріоритет, 2019. — С. 58—64. — ISBN 978-617-7656-44-8.

Примечания

  1. Коряк Володимир. Олекса Влизько // Комуніст. — 1927. — 2 августа.
  2. «Кіровські» розстріли у Києві. Дата обращения: 13 ноября 2020. Архивировано 13 ноября 2020 года.

Ссылки