Беркович, Ицхак Дов

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Ицхак Дов Беркович
Гражданство  Российская империя Израиль
Род деятельности прозаик, переводчик
Язык произведений иврит

Ицхак Дов Беркович (1885, Слуцк, Минская губерния — 1967, Тель-Авив) — еврейский писатель и переводчик.

Автор переводов Шолом-Алейхема, А. Чехова и Л. Толстого на иврит.

Биография

Родился в 1885 году в г. Слуцке в семье Азриэла Берковича и Двоси Хинич.

С 1909 года жил в Варшаве, где редактировал литературный обзор в журнале «Ди найе велт».

С 1914 года — в США. Редактор еженедельной газеты и журнала на идише.

С 1928 года — в Эрец-Исраэль. В 1934 году театр Габима ставит на сцене его драму драма «Ото ве-эт бно» («Его и его сына», 1928).

Жена — Эстер, дочь Шолом-Алейхема. Беркович — основатель музея Шолом-Алейхема в Тель-Авиве[1].

Награды

Произведения

  • Классики еврейской литературы в жизни, 1-5 тт., с 1933 года[2]

Литература

Примечания

  1. Писатели и поэты — Знай Наших — Центральный Еврейский Ресурс Архивировано 4 марта 2016 года.
  2. MZ Articles. Дата обращения: 5 марта 2012. Архивировано 23 октября 2012 года.

Ссылки