Ба Цзинь

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Ба Цзинь
巴金
Ба Цзинь (1938)Ба Цзинь (1938)
Имя при рождении Ли Яотан
Гражданство  Китай
Род деятельности прозаик, романист, переводчик
Язык произведений китайский;
Награды
Орден Дружбы народов Командор ордена Почётного легиона

Ба Цзинь (кит. 巴金; имя при рождении — Ли Яотан, кит. 李堯棠; взрослое имя — Ли Фэйгань, кит. 李芾甘) (25 ноября 1904, Чэнду, провинция Сычуань — 17 октября 2005, Шанхай) — китайский писатель и переводчик. В 19852005 годы — председатель Союза китайских писателей. Зампред ВК НПКСК 6—10 созывов.

Написал в общей сложности 26 томов с более чем десятью миллионами иероглифов и перевел с других языков порядка 10 томов произведений.[1]

Биография

Ба Цзинь родился 25 ноября 1904 года в городе Чэнду, провинция Сычуань. Его семья, по воспоминаниям писателя, была большой и богатой. Свою семью и отношения между ее членами он описал в автобиографии, написанной им в 30 лет.

Его отец был судьей на севере провинции Сычуань. В большом доме проживало от 80 до 100 человек, включая дедушку, внуков, их жён и других членов семьи. Его мать была образованной и учила как девочек, так и мальчиков из их семьи искусству поэзии. Для образования детей нанимались учителя, которые предоставляли частные уроки.

В августе 1920 года будущий писатель был принят в Школу иностранных языков в Чэнду. В апреле 1921 года опубликовал под псевдонимом первую статью «Как построить подлинно свободное общество равных возможностей».

Ещё в возрасте 15 лет присоединился к анархистскому движению. Находился под сильным влиянием авторов-анархистов, особенно Петра Кропоткина и Эммы Гольдман, встречался с Александром Беркманом, участвовал в кампании солидарности с Сакко и Ванцетти, переводил работы Петра Кропоткина, Эммы Гольдман, Рудольфа Рокера. По распространённой версии, свой псевдоним он взял от двух слогов из имен авторов-анархистов Михаила Бакунина (Ба) и Петра Кропоткина (кин = Цзинь).

В 1923 году поступает в Нанкинский Национальный институт. В 19271928 годах учился во Франции. В 1928 вернулся в Китай. В ноябре 1934 года едет на учёбу в Японию. Возвращается в августе 1935 года. В 1944 году женился на Сяо Шань, переводившей на китайский произведения русской литературы, в том числе Пушкина и Тургенева.

Мао Цзэдун встречается с деятелями искусств (1956 год). Справа налево: Ба Цзинь, Чжоу Синьфан

С июля 1957 года работал главным редактором литературного журнала «Шоухо» (收穫, «Урожай»). В августе 1960 года был избран заместителем председателя Всекитайской федерации литературы и искусства.

Во время "Культурной революции" был заклеймён как «контрреволюционер», вместо писательской деятельности «перевоспитывался» в бригаде по расчистке каналов. Был реабилитирован в 1977 году.

В 1979 году избран вице-председателем Союза китайских писателей, а с 1985 года стал председателем и пробыл им до своей смерти в 2005 году.

В последние годы страдал от болезни Паркинсона. 17 октября 2005 года в 19:06 Ба Цзинь скончался в возрасте 100 лет (101 год по китайскому календарю) в больнице Шанхая.

Творчество

Популярность к писателю пришла после Движения Четвертого Мая, когда происходили реформы в области языка и культуры в целом. В этот период Ба Цзинь заявляет себя как один из наиболее известных и влиятельных писателей. Его романы, рассказы и эссе о несправедливости, свидетелем которой он был, о поисках смысла своей жизни и его желание к реформам в Китае привлекло внимание молодежи. А легкий и ясный стиль писателя сделали его произведения доступными даже для людей, которые не были интеллектуалами.

Первым крупным произведением писателя были «Записи во время морского плавания». Первым произведением, в котором он подписался псевдонимом Ба Цзинь был роман «Гибель» 1929 года. В его творчестве преобладает тематика социальных реформ и отображение китайской действительности первой половины XX века. Однако существует цикл новелл, в которых действие происходит за пределами Китая. К тематике французской революции писатель обращается в новеллах «Смерть Марата», «Скорбь Дантона» и «Тайна Робеспьера».

Одним из наиболее важных и читаемых на Западе произведением автора является роман «Семья» 1931 года. Этот роман входит в трилогию под названием «Стремительное течение». Кроме него сюда вошли еще два романа: «Весна» (1938) и «Осень» (1940). Роман носит биографический характер и описывает собственную семью автора с её секретами и пороками. Центральной темой романа является конфликт традиционного строя с новым обществом, который разворачивается на тле конфликта авторитарного отца и его семьи. в «Весне» же конфликт развивается вокруг молодых женщин и старой феодальной системой, а в «Осени» описывается распад рода Гао.

Еще одной популярной трилогией является «Трилогия любви», в которую вошли повести «Туман», «Дождь» и «Молния» (1931—1933).

В 1978–1984 создал 5 сборников публицистики и эссеистики, объединенных под названием «Думы» («Суйсянлу», вариант перевода: "Каприччио воспоминаний"). Это глубокие, порой самокритические размышления умудренного жизнью человека о пережитом им вместе со страной, о дорогих для него людях.

Произведения

Сборники рассказов
  • Отмщение, 1931
  • Электрический стул, 1933
  • Боги, призраки и люди, 1935
  • Гром, 1937
  • Маленькие люди, маленькие события 1943
  • Героические оповеди, 1953
Повести и романы
  • Гибель, 1929
  • Трилогия любви
    • Туман, 1931
    • Дождь, 1933
    • Молния, 1935
  • Записки во время морского плавания, 1932
  • Рудокопы, 1933
  • Трилогия «Стремительное течение»
    • Семья, 1933
    • Весна, 1938
    • Осень, 1940
  • Палата № 4, 1946
  • Холодная ночь, 1947
Автобиография и мемуары
  • Ба Цзинь: Автобиография
  • Вспоминая детство, 1984
Научные исследования
  • От капитализма к анархизму, 1930
  • Я обвиняю, 1937
  • Драконы, тигры и собаки, 1941
  • Нацистская фабрика смерти: Аушвиц, 1951
  • Жизнь среди героев, 1953
  • О Чехове, 1955
  • Другие мысли, 1995

Награды и достижения[1]

Память о Ба Цзине

Отпечатки ног Ба Цзиня на улице Долунь в Шанхае
  • В доме, где писатель жил последние полвека своей жизни, открыт музей.
  • В честь Ба Цзиня назван астероид 8315.

Издания на русском языке

  • Ба Цзинь. Рассказы. — М.: Государственное издательство художественной литературы, 1955. — 164 с. — 165 000 экз.
  • Ба Цзинь. Семья. — М.: Государственное издательство художественной литературы, 1956. — 407 с. — 90 000 экз.
  • Ба Цзинь. Любовь. — М.: Государственное издательство художественной литературы, 1957. — 432 с. — 90 000 экз.
  • Ба Цзинь. Весна. — М.: Государственное издательство художественной литературы, 1957. — 422 с.
  • Ба Цзинь. Осень. — М.: Государственное издательство художественной литературы, 1957. — 528 с.
  • Ба Цзинь. Сочинения. — М.: Государственное издательство художественной литературы, 1959. — Т. 1-2.
  • Ба Цзинь. Избранное: Сборник / Сост. и предисл. В. Ф. Сорокина; Пер. с кит. — М.: Радуга, 1991. — 432 с. - (Мастера современной прозы). [Содерж.: Холодная ночь: Роман; Повести: Гибель; Туман; Рассказы: Сердце раба; В шахте; Больше пятидесяти; Падение; Пагода долголетия; Марсельские ночи; Мона Лиза; Скорбь Дантона; Думы, эссе]. - ISBN 5-05-002531-1, 15000 экз.
  • Ба Цзинь. Семья: роман. Эссе. / пер. с кит. В.В. Петрова, Д.Н. Воскресенского. – М.: ИВЛ, 2016. — 381 с. (Библиотека китайской литературы)

Примечания

  1. 1,0 1,1 Ба Цзинь — выходец из простого народа. «Жэньминь жибао» онлайн. Жэньминь Жибао (12 апреля 2005). Дата обращения: 1 апреля 2014. Архивировано 7 апреля 2014 года.

Литература

  • Петров В., Творчество Ба Цзиня и его роман «Семья», в кн.: Ба Цзинь, Семья, пер. с кит., М., 1956;
  • Никольская Л. А. Ба Цзинь (очерк творчества) М., 1976.
  • Желоховцев А. Н. Ба Цзинь: писатель-патриот // Проблемы Дальнего Востока.1983. № 4. С.139-148.
  • Гао Ман. Ба Цзинь и русская литература // Проблемы Дальнего Востока. 2004. № 5. С. 147—155.
  • Olga Lang, Pa Chin and His Writings: Chinese Youth between the Wars (Cambridge, Mass.: Harvard University Press,1967).
  • Chen Tan-chen. (1963). «Pa Chin the Novelist: An Interview.» Chinese Literature. 6:84-92.
  • Bonnie S. McDougall, Kam Louie (1999): The Literature of China in the Twentieth Century, Columbia University Press.
  • May-lee Chai- Translator’s Introduction to The Autobiography of Ba Jin (2008)

Ссылки