Перейти к содержанию

Григорий Бар-Эбрей

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
(перенаправлено с «Бар-Эбрей»)
Григорий Бар-Эбрей
сир. ܓܪܝܓܘܪܝܘܣ ܒܪ ܥܒܪܝܐ
мафриан
Избрание 1264
Церковь Сирийская яковитская церковь

Имя при рождении Иоанн
Рождение 1226(1226)
Мелитена
Смерть 30 июля 1286(1286-07-30)
Марага

Григорий (Иоанн) Бар-Эбрей (Бар-Эбройо, Бар-Эбрая, ибн аль-Ибри; 1226, Малатья, Конийский султанат, ныне территория Турции, — 30 июня 1286, Марага, Иран), также известный под арабским именем Абу-ль-Фарадж ибн Харун аль-Малати (араб. أبو الفرج بن هارون الملطي‎) — сирийский христианский церковный деятель, писатель, поэт, врач и учёный-энциклопедист. С 1264 года и до смерти был мафрианом Сирийской яковитской церкви; после него этот же пост занимал младший брат — Григорий Бар-Саума. Как мафриан, Бар-Эбрей тесно взаимодействовал с монгольскими завоевателями-Хулагуидами и защищал интересы ближневосточных христиан — яковитов и несториан, занимался строительством церквей и монастырей. Бар-Эбрей известен как крупнейший средневековый сирийский писатель — он составил множество книг на разные темы, включая христианское богословие, философию, грамматику, медицину и естественные науки преимущественно на сирийском языке, хотя писал также и на арабском.

Имя

Неизвестно, когда именно Бар-Эбрей принял имя Григорий — вероятно, вместе со вступлением на пост епископа[1]. При крещении ему было дано имя Иоанн[2], и на надгробном камне Бар-Эбрея было выбито именно это имя[3]. Его сирийское прозвище Бар-Эбрей (Bar ʿEbrāyā, также Бар-Эбройо, Бар-Эбрая, лат. Bar Hebraeus, араб. ابن العبري‎, Ибн аль-Ибри) толкуется как «сын еврея» — его отец Аарон, вероятно, был крещёным евреем[2] или, по крайней мере, евреем по происхождению[3]. Кроме этого прозвища, ничто не указывает на еврейское происхождение Бар-Эбрея[4]. В западной литературе он был известен под латинизированными именами «Абульфарагий» (лат. Abulpharagius) и «Бар-Гебреус» (лат. Bar Hebraeus), образованными от его арабского и сирийского прозвищ соответственно. Его арабский пседоним Абу-ль-Фарадж переводится как «источник радости» или «отец радости»[5]. Мусульманскому и особенно арабскому миру он был более известен под именем «ибн аль-Ибри» — калькой с «Бар-Эбрей»[6].

Биография

Иоанн Бар-Эбрей родился в 1226 году (1587 году эры Селевкидов[3]) в городе Мелитена (современная Малатья в Турции) в семье врача Аарона. Семья была достаточно состоятельной[2]. В Мелитене в начале XII века существовало большое западносирийское сообщество, и неподалеку находился монастырь Бар Саумы — резиденция патриарха Сирийской яковитской церкви. Детство Бар-Эбрея прошло на фоне набегов монголов, которые он позже описывал в своей исторической хронике[7]. В 1243 году, опасаясь наступления монголов, большая часть населения города бежала в Халеб (Алеппо). Однако врач Аарон с семьёй остался в Мелитене и уже в 1244 поступил на службу к одному из монгольских военачальников, с которым некоторое время разъезжал по завоёванным территориям — в том числе побывал в Хартабирте (современный Элязыг)[2][5]. В том же году Аарон был отпущен со службы и перебрался вместе с семьёй в Антиохию, столицу Антиохийского княжества. Здесь Бар-Эбрей продолжил своё образование. Под влиянием тогдашнего патриархом Сирийской яковитской церкви Игнатия III (II) Давида[англ.] Бар-Эбрей стал монахом одного из яковитских монастырей, а позднее отправился в Триполи, где вместе с будущим соратником по имени Салиба бар Якуб Важих — изучал риторику у несторианина Якуба[2][7].

В 1246 году Игнатий вызвал Бар-Эбрея и Салибу в Антиохию и 14 сентября посвятил их обоих в епископы — Бар-Эбрею в это время было двадцать лет. Бар-Эбрей принял новое имя Григорий. Сначала недолгое время он был епископом маленького города Губос[англ.] близ Мелитены, вскоре был переведен в Лакабену, где прослужил семь лет. После смерти Игнатия III (II) в 1252 году в Сирийской яковитской церкви начался раскол между Дионисием Ангуром из Мелитены и мафрианом Иоанном бар Мадани[англ.]. Епископы северных областей, в том числе Бар-Эбрей, поддержали Дионисия, который был провозглашён патриархом Дионисием II, южные, среди которых был и Салиба — Иоанна бар Мадани, провозглашенного Иоанном XIII. Этот церковный раскол между двумя патриархами продолжался до тех пор, пока в 1261 году Дионисий не был убит заговорщиками в монастыре Бар Саумы. Иоанн XIII и его сторонники низложили Бар-Эбрея как сторонника Дионисия. Тем не менее, Бар-Эбрей был скоро восстановлен в сане епископа[5][2]. В 1263 году он некоторое время занимал должность врача при монгольском «царе царей» Хулагу[8].

В 1264 году новый патриарх Игнатий IV (III) назначил Григория Бар-Эбрея мафрианом — вторым по значимости клириком Сирийской яковитской церкви после самого патриарха. Он оставался на этом посту до самой смерти[5]. Местопребыванием мафрианов был город Тагрит (современный Тикрит в Ираке)[5], но Бар-Эбрей много путешествовал по Ближнему Востоку: бывал в Сирии и Месопотамии, Малой Азии и Иране, Ираке и Азербайджане. Он в силу своих обязанностей назначал и смещал клириков, основал несколько церквей и монастырей и восстанавливал существующие — в частности, под его руководством в 1285 году был восстановлен монастырь Мар-Юханнан в Барталле[5]. Статус мафриана также сделал его крупным церковным феодалом — мафриану причиталась доля доходов с церквей и монастырей, а также пожертвования и дарения[2]. В своих путешествиях Бар-Эбрей занимался также и медицинской практикой и лечил людей. Он как мафриан не брал за это денег, но принимал подарки от больных — согласно преданию, после смерти Бар-Эбрея в его доме под коврами были обнаружены многочисленные подношения, которые пациенты оставляли в разных местах его жилища[5].

Служба Бар-Эбрея проходила на фоне войн монголов с арабами-мусульманами и египетскими мамлюками — от рук завоевателей часто страдали христианские общины и монастыри. Ему как мафриану приходилось заниматься дипломатией, налаживая отношения как с завоевателями, так и с христианами-несторианами из конкурирующей Ассирийской церкви Востока которую возглавлял католикос Ябалаха III[5]. Бар-Эбрей не раз бывал в Мараге и Тебризе, столицах государства Хулагуидов[2]. При дворе ильханов он имел возможность общаться с выдающимися мусульманскими учёными, в частности, Насиром ад-Дином Туси, тоже энциклопедистом — Бар-Эбрей посвятил ему и его научным открытиям цикл четверостиший[7]. Период царствования Хулагу, чьи мать Сорхахтани и жена Докуз-хатун были христианами-несторианами, был временем благополучия для христиан и строительства множества церквей, и Бар-Эбрей в своих книгах сравнивал Сорхахтани с императрицей Еленой и возносил умершим в 1265 году Хулагу и Докуз хвалу как «великим светилам и прославителям веры христианской»[7]. Он также встречался с последующими ильханами Абагой и Текудером, хотя эти отношения становились более сложными — Текудер в 1282 году принял ислам[5].

В 1286 году у Бар-Эбрея началась «злокачественная лихорадка». Он воспринял приближение смерти спокойно и заранее предсказывал её с помощью астрологии как нечто повинующееся двадцатилетним циклам: «Я родился в год, когда Сатурн и Юпитер были в созвездии Водолея. Двадцать лет спустя, когда они были в созвездии Весов, я был поставлен во епископа, еще двадцать лет спустя, когда они вошли в созвездие Близнецов, я стал мафрианом. Так что, когда они опять окажутся в созвездии Водолея, придет мне пора покинуть этот мир»[5]. Он умер 30 июля 1286 года в Мараге. Несмотря на различия между церквями, несторианский католикос Ябалаха III объявил в городе траур; все лавки в городе были закрыты, и никто не занимался своим делом[3]. Его тело было перевезено в монастырь Мар-Маттай близ Мосула собралось множество христиан, не только яковитов, но и других течений. Место мафриана после смерти Бар-Эбрея занял его младший брат Григорий Бар-Саума, который составил жизнеописание Бар-Эбрея[5].

Труды

Кроме родного сирийского, Бар-Эбрей владел арабским, армянским, греческим, персидским, различными монгольскими диалектами[9]. Как «сын еврея», он также мог знать иврит[2][5], хотя ничто в его трудах не указывает, что Бар-Эбрей действительно изучал этот язык или руководствовался иудейскими религиозными догмами[4].

Как учёный-энциклопедист, Бар-Эбрей разрабатывал почти все области знания, доступные в его время — он, с одной стороны, пытался вдохнуть силу и жизнь в сирийский язык и сирийскую литературу, а с другой стороны, дать своим единоверцам-христианам возможность пользоваться мусульманской учёностью[3]. Он в большей степени компилировал уже имеющиеся знания прошлых веков[4]. Абу-ль-Фарадж был одним из самых плодовитых и выдающихся сирийских писателей. Во всех его сочинениях виден добросовестный и критический исследователь, который старается глубже вникнуть в причинную связь событий. Современники называли его Красой века (араб. فريد الزمان‎) вследствие его отличных познаний во всех науках. Автобиография его напечатана Иосифом Ассемани в «Bibliotheca orientalis» (т. 2), где вместе с тем помещён полный перечень сочинений Бар-Эбрея.

Формальные и естественные науки

Бар-Эбрей составил пространную энциклопедию под названием «Хеват хекмто» («Сливки науки», Butyrum sapientiae), основанную на трудах Аристотеля и охватывающую всё его учение. Первый том этой книги был посвящён аристотелевской логике, второй — физике и биологии, третий — философии, этике, экономике и политике. Книга «Кетаба де-бабата» («Книга зениц глаз») полностью посвящена аристотелевской логике и диалектике[10]. Книга «Теграт теграта» представляла собой изложение тех же самых тем в более сжатом виде[8]. В изложении аристотелизма Бар-Эбрей слепо следовал исламской традиции — трудам Ибн Сины и других арабских учёных[10]. К философским книгам Бар-Эбрея примыкает написанная на арабском языке стихотворная поэма «О душе, согласно взглядам перипатетиков»[8].

Он перевёл на сирийский язык посвящённые логике и философии книги арабских авторов — «Указания и напоминания[англ.]» Ибн Сины и «Зубдат-аль-асрар» («Сливки тайн») своего современника Асируддина аль-Абхари[10]. Бар-Эбрей занимался математикой и астрономией — во всяком случае, он в 1268 году читал лекцию об Евклиде в только что открытом христианском монастыре в Мераге, и в 1272 году там же об «Альмагесте» Клавдия Птолемея[10]. Он составил собственный зидж — астрономические таблицы. Его самым важным трудом по астрономии и космографии стала книга «Суллака хаунаная» («Восхождение ума»), написанная в 1279 году[8].

Богословие

Григорий Бар-Эбрей принадлежал к миафизитской (севирианской) традиции. Его религиозная позиция носила черты стихийного экуменизма, связанного с необходимостью на практике взаимодействовать с несторианами и мусульманами. В «Книге о голубице» Бар-Эбрей писал: «Я убедился, что споры христиан между собой относятся не к действительным фактам, а к словам и согласиям… и я полностью отказался от любых споров об исповедании веры»[5]. На него также сильно повлияли идеи исламского мистика и одного из основателей суфизма Абу Хамида аль-Газали[5][7].

Книга «Аусар-разэ» («Житница тайн», Horreum mysteriorum), самый большой богословский труд Бар-Эбрея, представляет собой несистематизированное толкование книг Библии, как Ветхого, так и Нового. Как сирийский яковит, Бар-Эбрей комментировал Пешитту, но учитывал разночтения еврейского Танаха, Септуагинты и более экзотических переводов на армянский и коптский языки, и также писал о богословских различиях яковитов и несториан[11]. Книга «Менарат-кудшэ» («Светильник святилища») представляет собой уже систематическое изложение основ христианского вероучения в виде 12 «начал» — от понятия знания вообще и природы вселенной до конца света и рая[12]. «Кетаба де-залгэ» («Книга Лучей») похожим образом излагала основы веры в 10 разделах[12]. «Итихон», составленный в Мараге в 1279 году, посвящена темам аскетизма и нравственности[12][5]. «Кетаба де-яуна» («Книга о голубице») представляет собой руководство для монахов-отшельников и включала в себя разделы о «воспитании плоти», «воспитании души», духовном спокойствии совершенного человека. Она также содержит автобиографическое изложение собственной духовной жизни Бар-Эбрея[13]. Бар-Эбрей систематизировал и снабдил своими комментариями «Книгу Иеровея о сокровенных тайнах дома Божия» — сочинение Стефана бар-Судайли[англ.], сирийского мистика VI века[13][5]. Бар-Эбрей также составил для Сирийской яковитской церкви Номоканон («Ктово д-худойе», Liber Directionum) — свод церковного права[14][5].

Медицина

Как практикующий врач, Бар-Эбрей написал множество медицинских сочинений. Он выполнил сокращённый перевод «Материи Медики» Диоскорида, писал на сирийском и арабском языках собственные комментарии к книгам Гиппократа, Галена, Хунайна ибн Исхака, частично перевел на сирийский «Вопросы о медицине» того же Хунайна ибн Исхака, приступил к переводу «Канона врачебной науки» Ибн Сины, но этот перевод остался незаконченным. Бар-Эбрей написал и собственный обширный медицинский трактат на сирийском языке, но ни название, ни текст этой книги не сохранились[15].

Языкознание

Лингвистические работы Бар-Эбрея были посвящены его родному сирийскому языку — он пользовался при этом работами предыдущих сирийских грамматиков, в первую очередь Иакова Эдесского. Он написал чрезвычайно подробную грамматику сирийского языка под названием «Кетаба де-семхэ» («Книга Блесков» или «Лучей»)[15]. Кроме «Книги Блесков», Бар-Эбрей написал краткую рифмованную грамматику — «Кетаба де-грамматики»[16]. Ещё одна краткая грамматика под названием «Кетаба да-белесусита» («Книга искр») осталась незаконченной автором[16].

История

Главный исторический труд Бар-Эбрея «Хроника» или «История» представляет собой всю сумму известных ему знаний по истории. Она разбита на две части — всеобщая история, известная в Европе под названием Chronicon Syriacum, и церковная история, которая тоже была разбита самим автором на два тома[17].

Всеобщая история Бар-Эбрея охватывает историю «от сотворения мира» до времён автора. В последние годы жизни Бар-Эбрей по просьбам своих друзей-мусульман в Мараге составил версию «Хроники» на арабском языке — он успел закончить эту книгу в месяц перед наступлением своей последней болезни. Арабская версия «Хроники», озаглавленная «Аль-Мухтасар фи-д-дуваль» («Сокращённая история династий»), снабжена многочисленными ссылками к мусульманским авторам и мусульманской литературе, отсутствовавшим в сирийской версии[18].

Церковная история представляет собой изложение истории религии и церкви в восприятии Бар-Эбрея — она начинается от Аарона, в послеапостольские времена превращается в историю патриархов Антиохийской православной церкви, а после Севира Антиохийского — в историю миафизитской ветви этой церкви. Второй том был посвящён особо близкой Бар-Эбрею истории восточного отдела Сирийской яковитской церкви и его мафрианам с престолом в Тагрите и также содержит информацию и о несторианских католикосах. Этот том закончился на 1286 году на смерти автора, но брат Бар-Эбрея Бар-Саума продлил его до 1288 года, а некий последующий автор — до 1496 года[17].

Художественные произведения

В молодости Бар-Эбрей написал книгу толкования снов «Пуша кд-хелмэ». В более поздние годы он составил сборник юмористических и поучительных рассказов на сирийском языке под названием «Кетаба де-туннайэ мегаххеханэ» («Книга забавных историй») и соответствующую арабскую версию под заглавием «Даф-аль-хамм» («Изгнание заботы»)[14]. Многие из этих рассказов выписаны Бар-Эбреем из различных книг и упорядочены по происхождению — «Полезные изречения греческих мудрецов», «Полезные изречения персидских мудрецов» и тому подобное. Некоторые из этих рассказов были переведены Бар-Эбреем с арабского, персидского и древнегреческого, а другие — в частности, притчи о животных — записаны им у сирийцев[19].

Бар-Эбрей писал стихи — в том числе метрические проповеди-гомилии и сборники духовных стихов[5]. Он перенимал из литературы мусульманских народов характерные формы и мотивы — в частности, персидские четверостишия-рубаи[7]. Помимо духовных стихов, Бар-Эбрей сочинял также стихи, восславляющие монархов и друзей-учёных вроде Насира ад-Дина Туси[7]. Несколько острых сатирических стихотворений направлены против патриарха Дионисия Ангура из Мелитены, несмотря на то, что Бар-Эбрей поддерживал Дионисия во время церковного раскола и в своих прозаических книгах хвалил его как человека мудрого и деятельного. Эта сатира могла быть написана и не самим Бар-Эбреем, а кем-то из противников Дионисия, возможно, Иоанном бар Мадани[англ.], тоже плодовитым литератором и поэтом[7]. Бар-Эбрей был знаком с современным ему поэтом-несторианином Камисом бар Кардахе — Камис дополнил строфическую поэму Бар-Эбрея о божественном устроении, написав к каждой его строфе свою собственную, на что Бар-Эбрей написал стихотворение «Ответ Камису несторианину». На смерть Бар-Эбрея Камис написал панегирик в форме касыды, восхваляющий достижения покойного яковитского мафриана — это было необычно, учитывая принадлежность поэта к другой церкви[7].

См. также

Примечания

  1. Budge, 1932a, p. XV.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 2,7 2,8 Гусейнов Р. А. Бар-Эбрей и его «Всеобщая история». Дата обращения: 17 сентября 2008. Архивировано 25 августа 2011 года.
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 Райт, 1902, с. 190.
  4. 4,0 4,1 4,2 Jewish Encyclopedia, 1904.
  5. 5,00 5,01 5,02 5,03 5,04 5,05 5,06 5,07 5,08 5,09 5,10 5,11 5,12 5,13 5,14 5,15 5,16 5,17 А. В. Муравьёв. Григорий // Православная энциклопедия. — М., 2006. — Т. XII : «Гомельская и Жлобинская епархия — Григорий Пакуриан». — С. 563-565. — 752 с. — 39 000 экз. — ISBN 5-89572-017-X.
  6. Матвеев, 1992, с. 5.
  7. 7,0 7,1 7,2 7,3 7,4 7,5 7,6 7,7 7,8 Притула Антон. Из келий в ханские шатры: сирийская поэзия монгольского времени // Государство, религия, церковь в России и за рубежом. — 2015. — № 2 (33). — С. 88—107.
  8. 8,0 8,1 8,2 8,3 Райт, 1902, с. 194.
  9. Khalil I. Semaan. The Crusades: Other Experiences, Alternate Perspectives. — Global Academic Publishing, 2003. — P. 54.
  10. 10,0 10,1 10,2 10,3 Райт, 1902, с. 193.
  11. Райт, 1902, с. 197.
  12. 12,0 12,1 12,2 Райт, 1902, с. 200.
  13. 13,0 13,1 Райт, 1902, с. 201.
  14. 14,0 14,1 Райт, 1902, с. 204.
  15. 15,0 15,1 Райт, 1902, с. 195.
  16. 16,0 16,1 Райт, 1902, с. 196.
  17. 17,0 17,1 Райт, 1902, с. 202.
  18. Райт, 1902, с. 203.
  19. Матвеев, 1992, с. 8—9.

Библиография

Сочинения

Переводы на русский

  • Абуль-Фарадж. Книга занимательных историй / Пер. с сирийского, примеч. и статья А. Белова и Л. Вильскера; Ред. и предисл. Н. В. Пигулевской; Худож. А. Д. Бухаров. — М.: Гослитиздат, 1957. — 272 с. — 150 000 экз.
  • Григорий Юханнан Бар-Эбрая (Абуль-Фарадж). Смешные рассказы / пер. с средневек. ассир.. — М.: Политиздат, 1992. — 207 с. — ISBN 5-250-01791-6.

Переводы на английский

Литература

Ссылки

Шаблон:Библиоинформация