Авакян, Эдуард Самвелович

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Эдуард Самвелович Авакян
Место смерти Ереван, Армения
Род деятельности писатель, поэт, переводчик

Эдуа́рд Самве́лович Авакя́н (19 августа 1927, Тбилиси — 13 марта 2010, Ереван) — армянский писатель, поэт и переводчик.

В 1952 году окончил филологический факультет Ереванского государственного университета. Писал как поэзию, так и прозу. Перевел на армянский избранные стихи Шелли, Петрарки, Камоэнса, а также романы и рассказы Джека Лондона, произведения из С. Маршака, Эдварда Лира, Р. Фраермана, В. Кочевского, Л. Квитко, М. Пришвина, английских народных сказок… Художественный перевод — одна из долгих и ярких страниц в творчестве писателя. Это — «Сонеты и канцоны» Петрарки, «Лирика» Шелли, поэзия Камоенса, переводы из А. Пушкина, А. Блока, Н. Некрасова.

Эдуард Авакян — прозаик, поэт, журналист, переводчик, автор более 40 книг. Первая книга рассказов для взрослых вышла в свет в 60-х гг. XX века. За ней последовал роман «Мы живем на Конде» — история того самого достопамятного места, где прошли годы становления писателя. Роман имел огромный успех и до сих пор его считается одним из лучших художественных произведений о Ереване. Обращением к исторической теме стал роман в 2-х томах «Одной жизни мало» о выдающемся деятеле армянского освободительного движения Овсепе Эмине. Затем исторический роман «Последний набат Урфы» о противостоянии армян в 1915 году (литературная премия им. Д. Демирчяна); исторический роман «Гайл Ваан» — об одном из ярких армянских военачальников XVIII в. Он по праву входит в когорту лучших армянских детских писателей, — это несколько десятков детских книг: «Радуга», «Гости солнца», «Четыре времени», «Волшебный мир», «Один день дома, пять дней в детском саду», «Праздник фруктов», «Жаба и торт», «Дом цыпленка» и др.

Более четырёх десятилетий Эд. Авакян работал старшим редактором издательств «Айпетрат», «Советакан грох», «Аревик», дал путевку в творческую жизнь многим авторам. Он — автор сотен публикаций в армянской периодике, член Союза писателей и Союза журналистов Армении. Награждён многими грамотами, удостоен звания «Заслуженный работник культуры Армянсой ССР», получил медаль Союза писателей Армении.

Произведения

  • "Мы живем на Конде", роман. Ер.: "Айастан", 1965. 244с.
  • «Бабушка-улитка»: Стихи. (Для дошкол. возраста) / Перевод с арм. Л. Мезинова; Рис. Н. Мунц, 16с.+ цв. ил. 27 см, М.: "Детская литература". 1980.
  • «Грани надежды»: Рассказы и миниатюры / 226 с 21 см,Ер.: "Советакан грох", 1983.
  • «Одной жизни мало»: Ист. роман : (Об И. Эмине) : Кн. 1 и 2 / Перевод с арм. С. Авакян, М. Кузанян; Худож. С. Кузяков, 408с.+ ил. 20 см, М.: "Советский писатель", 1988.
  • «Последний набат Урфы»: (докум.-худож. повесть о героической борьбе армян в 1915г.) 303с.+ ил. 20 см, Ер.: "Айастан", 1990.
  • «Тихий закат Конда»: Рассказы  :([Для сред. и ст. шк. возраста) / 348 с 20 см, Ер.: "Аревик", 1989.

Примечания

Ссылки