Присциан

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Присциан

Присциан Цезарейский (лат. Priscianus Caesariensis) — римский грамматик, родом из Цезареи в Мавретании, жил около 500 года н. э. Величайшим из его трудов является Institutiones Grammaticae («Грамматические наставления») — учебник латинского языка в 18 томах. В Средние века он являлся самым распространенным руководством по латинскому языку и послужил основанием для новейших работ по латинской филологии.

Биография

Подробности жизни Присциана неизвестны. Считается, что он был греком, родился и вырос в Цезарии (современный Шаршал, Алжир) — столице римской провинции Мавретании. Если верить выдающемуся римскому писателю и ученому Кассиодору, то Присциан занимался преподаванием латинского языка в Константинополе.[1] Кроме того, Присциан известен как автор латинского стихотворного панегирика императору Анастасию (491—518), написанного ок. 512 г.[2]

Степень жизнеспособности латинского языка в Константинополе VI в. достаточно дискуссионна. Мнение Жильбера Дагрона, по которому греческий был доминирующим языком культуры, тогда как знание латинского было ограничено чиновниками императорской администрации, и латинский обычно не использовался императорским окружением, было поставлено под сомнение М. Саламоном , который утверждает, что латинский не был ограничен администрацией и небольшими общинами выходцев из Италии и Африки, и что интерес к латинской культуре был весьма сильным. Он показывает, что круг аристократов и чиновников, заинтересованных в равной мере греческими и латинскими штудиями, а также в связях с интеллектуалами на западе, концентрировался в широком интеллектуальном кружке вокруг грамматика Присциана. Он указывает также, что потребность в латыни как языке культуры в значительной мере сохранялась в течение VI века. Однако, такой взгляд большинству специалистов представляется преувеличенным.

Труды

Institutiones Grammaticae, 1290 circa, Библиотека Лауренциана, Florence

Самая известная работа Присциана, Institutiones Grammaticae, представляет собой систематическое исследование латинской грамматики. Грамматика состоит из 18 книг. Из них в шестнадцати разбирается фонетика, словообразование и флективная система языка; остальные два тома относятся к синтаксису. В рукописях «Грамматических наставлений» содержатся примечание, что работа была скопирована (526, 527 г.) Флавием Теодором, писцом императорского секретариата.

Грамматика Присциана основана на ранних работах греческих ученых Геродиана и Аполлония. Её главными достоинствами являются полнота изложения и изобилие примеров. Благодаря Присциану сохранились многие фрагменты из произведений старых латинских авторов, которые в противном случае могли бы быть утрачены навсегда, в частности, Энния, Пакувия, Акция, Луцилия, Катона и Варрона. Но чаще всего Присциан цитирует Вергилия, Теренция, Цицерона и Плавта, а кроме того, Лукана, Горация, Ювенала, Саллюстия, Стация, Овидия, Ливия и Персия.

На грамматику Присциана неоднократно ссылались некоторые британские писатели VIII века — Альдхельм, Беда Достопочтенный, Алкуин. В IX веке франкский монах Рабан Мавр из Фульды выпустил её сокращенный вариант. Существует около тысячи манускриптов, в основе которых лежит копия, сделанная Флавием Теодором. Большинство копий содержат книги с первой по шестнадцатую (их иногда называют Priscianus major), некоторые включают (вместе с тремя книгами Ad Symmachum)только семнадцатую и восемнадцатую книги (Priscianus minor). И лишь немногие издания содержат обе части. Самые ранние манускрипты датируются девятым веком, хотя некоторые фрагменты были написаны ранее.

«Малые» работы Присциана — 6 грамматических и 2 поэтических:

  • De figuris numerorum (О падежах числительных).
  • De metris (fabularum) Terentii (О метре Теренция).
  • Praeexercitamina rhetoricis (Грамматические предварительные упражнения) в III книгах дают краткое наставление в риторике на основе греческих риторических упражнений Гермогена.
  • De nomine, pronomine, et verbo (О существительном, местоимении и глаголе), сокращенная версия его «Грамматических наставлений», предназначенная для преподавания грамматики латинского языка в школах.
  • Partitiones xii versuum Aeneidos principalium — анализ первых двенадцати строк Энеиды Вергилия, представляющий собой любопытный образец античной методики обучения. При разборе используется методика «вопрос-ответ». Сначала автор рассматривает метр произведения, затем каждую строфу, и наконец внимательному и конструктивному разбору подвергается каждое слово.
  • De accentibus (Об ударениях) — более поздний трактат несколько иного строения и стиля, приписанный Присциану («Псевдо-Присциан»).
  • Панегирик императору Анастасию. В этом произведении из 312 строк Присциан выступает продолжателем традиций латинского стихотворного императорского панегирика, занимая место между Клавдианом и Сидонием, с одной стороны, и Кресконием Кориппом, с другой. Это первый из двух (наряду с Кориппом) примеров такого панегирика в Константинополе. Сочинение интересно тем, что параллельно ему греческий прозаический панегирик тому же императору выпустил Прокопий Газский.
  • Periegesis, стихотворный перифраз географического сочинения Дионисия Периегета.

Примечания

  1. Keil, Gr. Lat. vii. 207
  2. «Priscianus». Catholic Encyclopedia. New York: Robert Appleton Company. 1913

Издания, переводы и исследования

  • Эта статья (раздел) содержит текст, взятый (переведённый) из одиннадцатого издания «Британской энциклопедии», перешедшего в общественное достояние.
  • Prisciani grammatici Caesarensis Institutionum grammaticarum libri XVIII // Grammatici Lalini. Vol. II-III / Rec. H. Keil / Ed. M. Hertzil. Lips., 1855-1859.
  • Prisciani institutionum grammaticalium librorum I-XVI, indices et concordantiae / Curantibus Cirilo Garcia Roman, Marco A. Gutierrez Galindo. Hildesheim, New York: Olms-Weidmann, 2001.
  • Priscianus Periegesis // GGM. V.II. P. 190-191.
  • Coyne P. Priscian's De laude Anastasii imperatoris. McMaster Univ., 1988.
  • Присциан. Панегирик Анастасию / прозаический перевод Н.Н. Болгова // Классическая и византийская традиция. 2014. Белгород, 2014. С. 279-286. ISBN 978-5-9905516-8-8
  • Encarta Encyclopedia, 2002.+
  • Baratin M., Colombat B., Holtz L. (éds.). Priscien. Transmission et refondation de la grammaire, de l’antiquité aux modernes. Brepols Publishers, 2009. ISBN 978-2-503-53074-1
  • Croke B. Poetry and Propaganda: Anastasius I as Pompey // Greek, Roman and Byzantine studies. 48. 2008. Р. 447-466.
  • Salamon M. Priscianus und sein Schülerkreis in Konstantinopel // Philologus. 123. 1979. S. 91-96.
  • Davis M.T. Priscian and the West // Byzantine Studies Conference. Chicago, 1982.
  • Болгов К.Н. Присциан и итоговая систематизация латинской грамматики в Константинополе VI в. // Каразінськi читання (iсторичнi науки). Харків, 2012. С. 132-133.
  • Болгов К.Н. Итоговая систематизация латинской грамматики в Константинополе VI в. // Проблемы истории и археологии Украины. Харьков, 2012. С. 82-83.
  • Болгов К.Н. Латинский эпический панегирик в Ранней Византии (Присциан и Корипп) // Молодежь – науке. 2012. Т. 1. Псков, 2012. С. 93-95.
  • Болгов Н.Н. “Панегирик императору Анастасию” Присциана // Софія Київська: Візантія. Русь. Україна. Вип. ІV: збірка наукових праць, присвячена 170-літтю з дня народження Н.П. Кондакова (1844–1925) / Від. ред. д. іст. наук, проф. Ю.А. Мицик; упорядники Д.С. Гордієнко, В.В. Корнієнко. – К., 2014. - С. 270–293.
  • Болгова А.М., Агаркова Ю.Н. Риторическая структура панегириков Прокопия Газского и Присциана // Классическая и византийская традиция. 2014. Белгород, 2014. С. 177-185. ISBN 978-5-9905516-8-8

Ссылки